You’ve been acting awful tough lately You’ve been acting awful tough lately Você tem agido como um valentão terrível ultimamente Smoking a lot of cigarettes lately Smoking a lot of cigarettes lately Fumando um monte de cigarros ultimamente But inside, you’re just a little baby But inside, you’re just a little baby Mas por dentro, você é apenas um bebezinho It’s okay to say you’ve got a weak spot It’s okay to say you’ve got a weak spot Está tudo bem dizer que você tem um ponto fraco You don’t always have to be on top You don’t always have to be on top Você não tem que estar sempre no topo Better to be hated than love, love, loved for what you’re not Better to be hated than love, love, loved for what you’re not Melhor ser odiado do que amado, amado, amado por aquilo que você não é You’re vulnerable, you’re vulnerable You’re vulnerable, you’re vulnerable Você está vulnerável, você está vulnerável You are not a robot You are not a robot Você não é um robô You’re loveable, so loveable You’re loveable, so loveable Você é adorável, tão adorável But you’re just troubled But you’re just troubled Mas você está apenas incomodado Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô You’ve been hanging with the unloved kids You’ve been hanging with the unloved kids Você foi colocado junto com as crianças não amadas Who you never really liked and you never trusted Who you never really liked and you never trusted De quem nunca gostou e nunca confiou But you are so magnetic, you pick up all the pins But you are so magnetic, you pick up all the pins Mas você é tão magnético, você pega todos os pinos Never committing to anything Never committing to anything Nunca se comprometendo com nada You don’t pick up the phone when it ring, ring, rings You don’t pick up the phone when it ring, ring, rings Você não atende o telefone quando ele toca, toca, toca Don’t be so pathetic, just open up and sing Don’t be so pathetic, just open up and sing Não seja tão patético, só se abra e cante I’m vulnerable, I’m vulnerable I’m vulnerable, I’m vulnerable Eu sou vulnerável, eu sou vulnerável I am not a robot I am not a robot Eu não sou um robô You’re loveable, so loveable You’re loveable, so loveable Você é adorável, tão adorável But you’re just troubled But you’re just troubled Mas você está apenas incomodado Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô Can you teach me how to feel real? Can you teach me how to feel real? Você pode me ensinar como se sentir real? Can you turn my power on? Can you turn my power on? Você pode me ligar? Well, let the drum beat drop Well, let the drum beat drop Bom, deixe o tambor bater Guess what? I’m not a robot Guess what? I’m not a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô Guess what? I’m not a robot Guess what? I’m not a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô Guess what? I’m not a robot, a robot Guess what? I’m not a robot, a robot Adivinha o quê? Eu não sou um robô, um robô