×

One Day

Un día

Sometimes I lay under the moon Sometimes I lay under the moon A veces me encontraba bajo la luna And I thank God I'm breathin' And I thank God I'm breathin' Y doy gracias a Dios que estoy respirando Then I pray don't take me soon Then I pray don't take me soon Entonces por favor, no me lleve pronto 'Cause I am here for a reason 'Cause I am here for a reason Porque yo estoy aquí por una razón Sometimes in my tears I drown Sometimes in my tears I drown A veces, en mis lágrimas, me ahogo But I never let it get me down But I never let it get me down Pero nunca dejé que me deprima So when negativity surrounds So when negativity surrounds Así, cuando rodea a la negatividad I know someday it'll all turn around because I know someday it'll all turn around because Sé que algún día todo va a dar la vuelta porque All my life I been waitin' for All my life I been waitin' for Toda mi vida he estado esperando "para I been prayin' for, for the people to say I been prayin' for, for the people to say I prayin sido "para, por la que la gente diga That we don't want to fight no more That we don't want to fight no more Que no queremos pelear más They'll be no more wars They'll be no more wars Que habrá más guerras And our children will play, one day And our children will play, one day Y nuestros hijos jugar, un día It's not about win or lose 'cause we all lose It's not about win or lose 'cause we all lose No se trata de ganar o perder porque todos perdemos When they feed on the souls of the innocent blood When they feed on the souls of the innocent blood Cuando se alimentan de las almas de la sangre inocente Drenched pavement keep on movin' Drenched pavement keep on movin' Pavimento Drenched Keep On Movin ' Though the waters stay ragin' Though the waters stay ragin' Aunque las aguas de la estancia Ragin ' And in this life you may lose your way And in this life you may lose your way Y en esta vida puede perder el camino It might drive you crazy It might drive you crazy Se podría volverlo loco But don't let it phase you, no way But don't let it phase you, no way Pero no deje que se fase en la que, de ninguna manera Sometimes in my tears I drown Sometimes in my tears I drown A veces, en mis lágrimas, me ahogo But I never let it get me down But I never let it get me down Pero nunca dejé que me deprima So when negativity surrounds So when negativity surrounds Así, cuando rodea a la negatividad I know someday it'll all turn around because I know someday it'll all turn around because Sé que algún día todo va a dar la vuelta porque All my life I been waitin' for All my life I been waitin' for Toda mi vida he estado esperando "para I been prayin' for, for the people to say I been prayin' for, for the people to say I prayin sido "para, por la que la gente diga That we don't want to fight no more That we don't want to fight no more Que no queremos pelear más They'll be no more wars They'll be no more wars Que habrá más guerras And our children will play, one day And our children will play, one day Y nuestros hijos jugar, un día One day this all will change One day this all will change Un día todo esto va a cambiar Treat people the same Treat people the same La gente trata a los mismos Stop with the violence down with the hate Stop with the violence down with the hate Stop a la violencia hacia abajo con el odio One day we'll all be free and proud One day we'll all be free and proud Un día todos seremos libres y orgullosos To be under the same sun To be under the same sun Para estar bajo el mismo sol Singing songs of freedom like Singing songs of freedom like Cantando canciones de libertad

Composição: Philip Lawrence/Ari Levine/Bruno Mars/Matisyahu Miller/Fidel Nadal





Mais tocadas

Ouvir Matisyahu Ouvir