×

One For The Radio

Una para la radio

Here's another song for the radio Here's another song for the radio Aquí hay otra canción para la radio Life isn't fair Life isn't fair La vida no es justa for the people who care for the people who care para la gente que se preocupa stick your nose in the air stick your nose in the air meter la nariz en el aire and that's how you go far and that's how you go far y así es como se van más So go tell your lovers, So go tell your lovers, Así que, ¡díselo a tu pareja, your fathers and brothers your fathers and brothers vuestros padres y hermanos your sisters and mothers your sisters and mothers tus hermanas y madres how lucky they are how lucky they are la suerte que tienen Light speed, Light speed, Velocidad de la luz, out of my mind out of my mind fuera de mi mente I'm hurt, I'm hurt, Estoy herido, but I'll be fine but I'll be fine pero voy a estar bien Put you fist in the air, Put you fist in the air, Ponga usted el puño en el aire, raise your voice and declare, raise your voice and declare, levantar la voz y declarar, Singing Singing Canto "We don't care" "We don't care" "No nos importa" (We don't care) (We don't care) (No nos importa) "We don't care" "We don't care" "No nos importa" (We don't care) (We don't care) (No nos importa) So here's another song for the radio So here's another song for the radio Así que aquí es otra canción para la radio And here's another line from the heart And here's another line from the heart Y aquí hay otra línea del corazón So don't pretend you hate us as you sing along So don't pretend you hate us as you sing along Así que no pretendas que nos odian como cantas As we all look the same in the dark As we all look the same in the dark Como todos tienen el mismo aspecto en la oscuridad L.A temptations, L.A temptations, L.A tentaciones, or music sensations or music sensations o estrellas de la música there's great expectations there's great expectations hay grandes expectativas that weigh on our heads that weigh on our heads que pesan sobre nuestras cabezas So here's to the liars So here's to the liars Así que aquí está para los mentirosos who dream and conspire who dream and conspire que sueñan y conspiran against the admired, against the admired, en contra de la admiración, we hope you drop dead we hope you drop dead esperamos que caerse muerto Light speed, Light speed, Velocidad de la luz, out of my mind out of my mind fuera de mi mente I'm hurt, I'm hurt, Estoy herido, but I'll be fine but I'll be fine pero voy a estar bien Put you fist on your chest, Put you fist on your chest, Ponga usted el puño en el pecho, raise your voice and protest, raise your voice and protest, levantar la voz y la protesta, Singing Singing Canto "We don't care" "We don't care" "No nos importa" (We don't care) (We don't care) (No nos importa) "We don't care" "We don't care" "No nos importa" (We don't care) (We don't care) (No nos importa) So here's another song for the radio So here's another song for the radio Así que aquí es otra canción para la radio And here's another line from the heart And here's another line from the heart Y aquí hay otra línea del corazón (oh, oh, oh, oh) (oh, oh, oh, oh) (Oh, oh, oh, oh) So don't pretend you hate us when we sing our songs So don't pretend you hate us when we sing our songs Así que no pretendas que nos odian cuando cantamos nuestras canciones As we all look the same in the dark As we all look the same in the dark Como todos tienen el mismo aspecto en la oscuridad We don't, we don't care! We don't, we don't care! No, no nos importa! We don't, we don't care! We don't, we don't care! No, no nos importa! We don't, we don't care! We don't, we don't care! No, no nos importa! We don't, we don't care! We don't, we don't care! No, no nos importa! Here's one for the radio Here's one for the radio Aquí está uno para la radio Here's one for the radio Here's one for the radio Aquí está uno para la radio Here's one for the radio Here's one for the radio Aquí está uno para la radio (one for the radio) (one for the radio) (Una para la radio) Here's one for the radio Here's one for the radio Aquí está uno para la radio So here's another song for the radio So here's another song for the radio Así que aquí es otra canción para la radio And here's another line from the heart And here's another line from the heart Y aquí hay otra línea del corazón So don't pretend you hate us when we sing our songs So don't pretend you hate us when we sing our songs Así que no pretendas que nos odian cuando cantamos nuestras canciones As we all look the same in the dark As we all look the same in the dark Como todos tienen el mismo aspecto en la oscuridad So here's another song for the radio So here's another song for the radio Así que aquí es otra canción para la radio (song for the radio) (song for the radio) (Canción para la radio) And here's another line from the heart And here's another line from the heart Y aquí hay otra línea del corazón (oh, oh, oh, oh) (oh, oh, oh, oh) (Oh, oh, oh, oh) So don't pretend you hate us as you sing along So don't pretend you hate us as you sing along Así que no pretendas que nos odian como cantas As we all look the same in the dark As we all look the same in the dark Como todos tienen el mismo aspecto en la oscuridad {one the radio) {one the radio) (Una la radio) As we all look the same As we all look the same Como todos tienen el mismo aspecto (all look the same) (all look the same) (Todos tienen el mismo aspecto) As we all look the same in the dark As we all look the same in the dark Como todos tienen el mismo aspecto en la oscuridad (one the radio) (one the radio) (Una de la radio) As we all look the same As we all look the same Como todos tienen el mismo aspecto As we all look the same in the dark As we all look the same in the dark Como todos tienen el mismo aspecto en la oscuridad

Composição: Tom Fletcher Danny Jones Dougie Poynter And Harry Judd





Mais tocadas

Ouvir Mcfly Ouvir