×

Beautiful Intentions

Intenciones Hermosa

I couldn't help but open my big mouth I couldn't help but open my big mouth Yo no podía dejar de abrir la boca grande As I stumbled into you the words fell out As I stumbled into you the words fell out Como ya he caído en que las palabras se cayó Well you asked me the question and I just couldn't lie Well you asked me the question and I just couldn't lie Así que me hizo la pregunta y yo no podía mentir But why did you bother when you knew what you'd find But why did you bother when you knew what you'd find Pero ¿por qué molestarse cuando se sabía lo que iba a encontrar No no no No no no No no no I didn't mean to leave you standing in the dark I didn't mean to leave you standing in the dark No me refería a dejar de pie en la oscuridad So blind that I can't decide if you knew that I harboured So blind that I can't decide if you knew that I harboured Tan ciego que no puede decidir si usted sabía que yo albergaba Beautiful intentions for you Beautiful intentions for you Intenciones hermoso para usted So cruel that I never knew truly So cruel that I never knew truly Tan cruel que nunca supe realmente If you harboured beautiful intentions for me If you harboured beautiful intentions for me Si albergaba intenciones hermosa para mí When they give you your identity When they give you your identity Cuando le dan su identidad Tell me will you recognise yourself? Tell me will you recognise yourself? Dime que te reconoces? You're so influenced by the things that you hear You're so influenced by the things that you hear Eres tan influenciado por las cosas que se oye Down with the smoke screen to make everything clear Down with the smoke screen to make everything clear ¡Abajo con la cortina de humo para hacer todo lo claro Oh oh oh Oh oh oh Oh oh oh You gotta learn to live and take it in your stride You gotta learn to live and take it in your stride Tienes que aprender a vivir y tomar con calma So blind that I can't decide if you knew that I harboured So blind that I can't decide if you knew that I harboured Tan ciego que no puede decidir si usted sabía que yo albergaba Beautiful intentions for you Beautiful intentions for you Intenciones hermoso para usted So cruel that I never knew truly So cruel that I never knew truly Tan cruel que nunca supe realmente If you harboured beautiful intentions for me If you harboured beautiful intentions for me Si albergaba intenciones hermosa para mí So blind So blind tan ciego So blind So blind tan ciego So blind So blind tan ciego So blind So blind tan ciego Jaded with exhausting pressure Jaded with exhausting pressure Jaded con agotar la presión Will I feel like this forever? Will I feel like this forever? Me voy a sentir así para siempre? Faded inconsistent pleasure Faded inconsistent pleasure El placer se desvaneció inconsistente Wear me down wear me out Wear me down wear me out Desgaste por mí me llevan a cabo Jaded with exhausting pressure Jaded with exhausting pressure Jaded con agotar la presión Will I feel like this forever? Will I feel like this forever? Me voy a sentir así para siempre? Faded inconsistent pleasure Faded inconsistent pleasure El placer se desvaneció inconsistente Wear me down wear me out Wear me down wear me out Desgaste por mí me llevan a cabo So blind that I can't decide if you knew that I harboured So blind that I can't decide if you knew that I harboured Tan ciego que no puede decidir si usted sabía que yo albergaba Beautiful intentions for you Beautiful intentions for you Intenciones hermoso para usted So cruel that I never knew truly So cruel that I never knew truly Tan cruel que nunca supe realmente If you harboured beautiful intentions for me If you harboured beautiful intentions for me Si albergaba intenciones hermosa para mí I wanna know did I disappoint you? I wanna know did I disappoint you? Quiero saber qué te decepciona? It still hurts to mention the words that were spoken now It still hurts to mention the words that were spoken now Todavía me duele hablar de las palabras que se dijeron ahora I wanna know, are you contemplating? I wanna know, are you contemplating? Quiero saber, ¿está usted pensando? The beautifully intended yet tainted impression of me The beautifully intended yet tainted impression of me La impresión hermosa pretende todavía manchado de mí So blind that I can't decide if you knew I had So blind that I can't decide if you knew I had Tan ciego que no puede decidir si usted sabía que tenía Beautiful intentions for you Beautiful intentions for you Intenciones hermoso para usted And so cruel that I never knew And so cruel that I never knew Y tan cruel que nunca supe If you had beautiful intentions for me If you had beautiful intentions for me Si había intenciones hermosa para mí

Composição: Dele Ladimeji, Paul Boddy, Melanie Chisholm





Mais tocadas

Ouvir Melanie C Ouvir