×
Original Espanhol Corrigir

Helpless

Acuado

(Originally recorded by Diamond Head) (Originally recorded by Diamond Head) Original de Diamond Head [Hmm-hm-hm-hm-hmm-m [Hmm-hm-hm-hm-hmm-m Hmm-hm-hm-hm-hmm-m Hm-hm-hm-hm-hm] Hm-hm-hm-hm-hm] Hm-hm-hm-hm-hm I've gotta see you moving fast, see you come my way I've gotta see you moving fast, see you come my way Eu tenho que ver o seu rápido movimento, vejo você vindo em minha direção See the dreams, I hope they last, never fade away See the dreams, I hope they last, never fade away Vejo os sonhos, espero que eles durem e nunca desapareçam. Gotta see the lights above, make it loud tonight Gotta see the lights above, make it loud tonight Tenho que ver as luzes acima e fazer muito barulho esta noite Gotta set it all afire, set it all alight Gotta set it all afire, set it all alight Tenho que pôr tudo em chamas, deixar tudo incendiado See the flashing lights, hear the thunder roar See the flashing lights, hear the thunder roar Veja as luzes brilhantes, ouça o trovão rugir I am gonna set you all alight I am gonna set you all alight Eu vou pôr para você toda uma luz Gotta make it man Gotta make it man Tenho que fazer isto cara I ain't got a choice I ain't got a choice Eu não tenho alternativa Gotta fill this hall tonight Gotta fill this hall tonight Tenho que preencher esta sala hoje à noite Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado I don't know what I'm gonna do, maybe not tonight I don't know what I'm gonna do, maybe not tonight Eu não faço, o que vou fazer, talvez não esta noite Gotta set you all afire, gotta treat you right Gotta set you all afire, gotta treat you right Tenho que pôr vocês todos em chamas, tenho que trata-los corretamente I can see the flashing lights, lit before your love I can see the flashing lights, lit before your love Eu consigo ver as luzes brilhantes, iluminadas perante seu amor Gotta hear the thunder roar, coming from above Gotta hear the thunder roar, coming from above Tenho que ouvir o trovão rugir, vindo de cima. See the flashing lights, hear the thunder roar See the flashing lights, hear the thunder roar Veja as luzes brilhantes, ouça o trovão rugir I am gonna set you all alight I am gonna set you all alight Eu vou pôr para você toda uma luz Gotta make it man, I ain't got a choice Gotta make it man, I ain't got a choice Tenho que fazer isto cara, eu não tenho alternativa Gotta fill this hall tonight Gotta fill this hall tonight Tenho que preencher esta sala hoje à noite Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Helpless (helpless) Helpless (helpless) Acuado Huh! Huh! Uh! I can see the stars, but I can't see what's going on I can see the stars, but I can't see what's going on Eu consigo ver as estrelas, mas eu não posso ver o que está acontecendo Every night alone I sing my song just for fun Every night alone I sing my song just for fun Toda noite sozinho eu canto minha música por diversão. Only time will tell if I'll make it myself someday Only time will tell if I'll make it myself someday Somente o tempo dirá se eu sairei dessa algum dia This stage is mine, music is my destiny This stage is mine, music is my destiny Este palco é meu, a música é meu destino. Cannot squeeze the life from me, yeah Cannot squeeze the life from me, yeah Não consigo espremer a vida de mim! I can see the stars, but I can't see what's going on I can see the stars, but I can't see what's going on Eu consigo ver as estrelas, mas eu não posso ver o que está acontecendo Every night alone I sing my song just for fun Every night alone I sing my song just for fun Toda noite sozinho eu canto minha música por diversão. Only time will tell if I'll make it myself someday Only time will tell if I'll make it myself someday Somente o tempo dirá se eu sairei dessa algum dia This stage is mine, music is my destiny This stage is mine, music is my destiny Este palco é meu, a música é meu destino. Cannot squeeze the life from me Cannot squeeze the life from me Não consigo espremer a vida de mim! Yeah-yeah-yeah Yeah-yeah-yeah Sim-Sim-Sim Hoh! Hoh! Oh! [See ya [See ya [Te vejo Keep it going and keep it ringing out, let it ring out Keep it going and keep it ringing out, let it ring out continue indo e continue tocanto, deixe tocar Hey, doc Hey, doc sim Okay, turn it off now] Okay, turn it off now] okay, desligue isso agora]

Composição: Sean Harris/Brian Tatler





Mais tocadas

Ouvir Metallica Ouvir