×

Don't Think Twice, It's Alright

no piensan dos veces, está bien

It ain't no use to sit and wonder why, baby It ain't no use to sit and wonder why, baby No sirve de nada para sentarse y preguntarse por qué, nena It don't matter, anyhow It don't matter, anyhow No importa, de todos modos An' it ain't no use to sit and wonder why, baby An' it ain't no use to sit and wonder why, baby Un 'no sirve de nada para sentarse y preguntarse por qué, nena If you don't know by now If you don't know by now Si usted no sabe por ahora When your rooster crows at the break of dawn When your rooster crows at the break of dawn Cuando el gallo canta al amanecer Look out your window and I'll be gone Look out your window and I'll be gone Mira por la ventana y yo te quedarás sin You're the reason I'm travelin' on You're the reason I'm travelin' on Tú eres la razón por la que estoy Travelin 'en Don't think twice, it's alright Don't think twice, it's alright No lo pienses más, está bien It ain't no use in turnin' on your light, baby It ain't no use in turnin' on your light, baby No sirve de nada turnin 'en su luz, el bebé That light I never knowed That light I never knowed Esa luz que nunca sabía And it ain't no use in turnin' on your light, baby And it ain't no use in turnin' on your light, baby Y no sirve de nada turnin 'en su luz, el bebé I'm on the dark side of the road I'm on the dark side of the road Estoy en el lado oscuro de la carretera So I wish there was somethin' you would do or say So I wish there was somethin' you would do or say Así que me gustaría que hubiera algo "que haría o diría To try and make me change my mind and stay To try and make me change my mind and stay Para tratar de hacerme cambiar de opinión y quedarse We never did too much talkin' anyway We never did too much talkin' anyway Nunca hicimos demasiado hablando de todos modos So don't think twice, it's alright So don't think twice, it's alright Así que no lo pienses dos veces, está bien It ain't no use in callin' out my name, girl It ain't no use in callin' out my name, girl No hay uso en callin 'mi nombre, niña Like you've never done before Like you've never done before Como nunca lo has hecho antes It ain't no use in callin' out my name, gal It ain't no use in callin' out my name, gal No hay uso en callin 'mi nombre, gal I can't hear you anymore I can't hear you anymore No puedo oír más I'm thinkin' and wonderin' all the way down the road I'm thinkin' and wonderin' all the way down the road Estoy pensando y preguntándome todo el camino por la carretera I once loved a woman, a child I'm told I once loved a woman, a child I'm told Que una vez amé a una mujer, un niño me han dicho I gave her my heart but she wanted my soul I gave her my heart but she wanted my soul Le di mi corazón pero ella quería mi alma But don't think twice, it's alright But don't think twice, it's alright Pero no piensan dos veces, está bien I'm walkin' down that long lonesome road, baby I'm walkin' down that long lonesome road, baby Estoy paseando por el largo camino solitario, bebé Where I'm bound, I can't tell Where I'm bound, I can't tell Donde yo estoy obligado, no lo sé But goodbye's too good a word, gal But goodbye's too good a word, gal Sin embargo, demasiado bueno adiós es una palabra, gal So I'll just say farewell So I'll just say farewell Así que voy a decir adiós I ain't sayin' you treated me unkind I ain't sayin' you treated me unkind No está diciendo que me trató poco amable You could've done better but I don't mind You could've done better but I don't mind Usted podría haber hecho mejor, pero no me importa You just kinda wasted my precious time You just kinda wasted my precious time Que sólo un poco perdido mi tiempo precioso But don't think twice, it's alright But don't think twice, it's alright Pero no piensan dos veces, está bien






Mais tocadas

Ouvir Metric Ouvir