×
Original Espanhol Corrigir

For All Time

Para Sempre

Sun comes up on this new mornin' Sun comes up on this new mornin' O sol surge nesta nova manhã Shiftin' shadows, a songbird sings Shiftin' shadows, a songbird sings Dissipando as sombras, um pássaro canta And if these words could keep you happy And if these words could keep you happy E se estas palavras pudessem te manter feliz I'd do anything I'd do anything Eu faria qualquer coisa And if you feel alone, I'll be your shoulder And if you feel alone, I'll be your shoulder E se você se sentir só, eu serei seu ombro With the tender touch, you know so well With the tender touch, you know so well Com o toque suave, que você conhece tão bem Somebody once said, it's the soul that matters Somebody once said, it's the soul that matters Alguém disse uma vez, é a alma que importa Baby who can really tell, Baby who can really tell, Baby, é ela quem realmente pode dizer, When two hearts belong so well When two hearts belong so well Quando dois corações se pertencem And maybe the walls will tumble And maybe the walls will tumble E talvez os muros caiam And the sun refuse to shine And the sun refuse to shine E o sol se recuse a brilhar When I say, I love you When I say, I love you Quando eu disser, eu te amo Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Moon shines down on this good evening Moon shines down on this good evening A lua brilha neste lindo anoitecer One warm kiss in the cold night air One warm kiss in the cold night air Um beijo morno no ar frio da noite For this good love I'm receiving For this good love I'm receiving E por esse amor que estou recebendo I'll go anywhere I'll go anywhere Eu vou pra qualquer lugar Just as long as you are there Just as long as you are there Contanto que você esteja lá And maybe the walls will tumble And maybe the walls will tumble E talvez os muros caiam Sun refuse to shine Sun refuse to shine E o sol se recuse a brilhar When I say, I love you When I say, I love you Quando eu disser, eu te amo Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Oh, then on these quiet days Oh, then on these quiet days Oh, então nesses dias quietos Where souls embrace Where souls embrace Onde as almas abraçam So silently So silently Tão silenciosamente Oh, the rain may wash away Oh, the rain may wash away Oh, a chuva pode lavar All these words that young lovers say All these words that young lovers say Todas estas palavras que os jovens amantes dizem And maybe the walls will crumble And maybe the walls will crumble E talvez as paredes se esmigalhem And the sun refuse to shine And the sun refuse to shine E o sol se recuse a brilhar When I say, I need you When I say, I need you Quando eu disser, eu preciso de você Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Say that you never know Say that you never know Diga que você nunca percebeu (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) (Know that's for all time) (Know that's for all time) (Saiba que é para sempre) (Know that's for all time) (Know that's for all time) (Saiba que é para sempre) Say that you never know Say that you never know Diga que você nunca percebeu (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre) Baby you gotta know Baby you gotta know Baby, você tem que saber (That's for all time) (That's for all time) (É para sempre)

Composição: David Paich, Steve Porcaro, Michael Sherwood





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir