×
Original Espanhol Corrigir

We've Had Enough

Já Tivemos o Suficiente

Love was taken from a young live Love was taken from a young live O amor foi tomado de uma jovem And no one told her why And no one told her why E ninguém disse a ela porque Her direction has a dimlight Her direction has a dimlight Seu caminho tinha um rastro From one more violent crime From one more violent crime de mais um crime violento She innocently questioned why She innocently questioned why Ela inocentemente perguntou porque Why her father had to die Why her father had to die Porque seu pai teve que morrer She asked the men in blue She asked the men in blue Ela perguntou ao homem de azul How is it that you get to choose How is it that you get to choose Como é isto,você tem que escolher Who will live and who will die Who will live and who will die Quem vai viver e quem vai morrer Did God told you you could decide? Did God told you you could decide? Deus te disse que você podia decidir? You saw he didn't run You saw he didn't run Você viu que ele não correu And then my daddy had no gun And then my daddy had no gun E portanto meu pai não tinha nenhuma arma In the middle of the village In the middle of the village No meio do vilarejo, Within a distant land Within a distant land No interior de uma terra distante Lies a cold boy with his broken toy Lies a cold boy with his broken toy Está um garoto frio com seu brinquedo quebrado Too young to understand Too young to understand Muito jovem para entender He's awaken, ground is shaking He's awaken, ground is shaking Ele está acordado, a terra está tremendo His father grabs his hand His father grabs his hand Seu pai agarra sua mão Screaming crying, his wife's dying Screaming crying, his wife's dying Gritando, chorando, sua esposa está morrendo Now he's left to explain Now he's left to explain Agora ele foi deixado para explicar He innocently questioned why He innocently questioned why Ele inocentemente perguntou porque Why his mother had to die Why his mother had to die Porque sua mãe teve que morrer Why did these soldiers come here for? Why did these soldiers come here for? Porque esses soldados vieram aqui? If they're for peace why is there war? If they're for peace why is there war? Se eles estão pela a paz porque há guerra? Did God say that they could decide Did God say that they could decide Deus disse que eles podiam decidir Who will live and who will die? Who will live and who will die? Quem vai viver e quem vai morrer? All my mama ever did All my mama ever did Tudo o que minha mãe sempre fez Was try to take care of her kids Was try to take care of her kids Foi tentar cuidar de seus filhos When innocence is standing by When innocence is standing by Quando a inocência está parada Watching people loosing lives Watching people loosing lives Assistindo pessoas perdendo vidas It seem as if we have no voice It seem as if we have no voice Parece como se não tivéssemos voz It's time for us to make a choice It's time for us to make a choice É hora de fazermos uma escolha Only God could decide Only God could decide Somente Deus podia decidir Who will live and who will die Who will live and who will die Quem vai viver e quem vai morrer There's nothing that can't be done There's nothing that can't be done Não há nada a ser feito If we raise our voice as one If we raise our voice as one Se nós tornarmos nossa voz uma só Did God hear it from me? Did God hear it from me? Deus ouviu isso de mim? Did God hear it from you? Did God hear it from you? Deus ouviu isso de você? Did God hear it from us? Did God hear it from us? Deus ouviu isso de nós? We can't take it We can't take it Não aguentamos We've already had enough We've already had enough Já tivemos o suficiente Did God hear it from me? Did God hear it from me? Deus ouviu isso de mim? Did God hear it from you? Did God hear it from you? Deus ouviu isso de você? Did God hear it from us? Did God hear it from us? Deus ouviu isso de nós? We can't take it We can't take it Não aguentamos We've already had enough We've already had enough Já tivemos o suficiente Thank God I care for me Thank God I care for me Obrigado Senhor eu cuido de mim Thank God I care for you Thank God I care for you Obrigado Senhor eu cuido de você Thank God it came from you babe Thank God it came from you babe Obrigado Senhor isso veio de você babe We can't take it We can't take it Não aguentamos We've already had enough We've already had enough Já tivemos o suficiente Deep in my soul baby Deep in my soul baby Do fundo da minha alma Deep in your soul and by your side Deep in your soul and by your side Do fundo da sua alma e a seu lado Deep in my soul Deep in my soul No fundo da minha alma It's so big and I'm still alive It's so big and I'm still alive É tão grandioso e eu continuo vivo Did God hear it from us? Did God hear it from us? Deus ouviu isso de nós? We can't take it We can't take it Não aguentamos We've already had enough We've already had enough Já tivemos o suficiente It's going down baby It's going down baby Isso vai acabar Just let God decide Just let God decide Só deixe Deus decidir, It's going on baby It's going on baby Vai continuar baby Just let God decide Just let God decide Só deixe Deus decidir, Deep in my soul baby Deep in my soul baby No fundo da minha alma We've already had enough We've already had enough Nós já tivemos o suficiente Did God hear it from me? Did God hear it from me? Deus ouviu isso de mim? Did God hear it from you? Did God hear it from you? Deus ouviu isso de você? Did God hear it from us? Did God hear it from us? Deus ouviu isso de nós? We can't, we can't We can't, we can't Não podemos, não podemos We've already had enough We've already had enough Nós já tivemos o suficiente

Composição: Michael Jackson, Rodney Jerkins, L. Daniels, C. Bayer-sager





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir