×
Original Espanhol Corrigir

These Filthy Hands

Estas mãos imundas

Haphazardly, Haphazardly, ao acaso, Tumbling hard, Tumbling hard, Tumbling rígido, Fall right down, Fall right down, Cair no chão, Laugh out loud, Laugh out loud, Rir em voz alta, All in the scheme of things, All in the scheme of things, Todos no esquema das coisas, We're looking up growing tall, We're looking up growing tall, Nós estamos olhando para cima crescente de altura, (It's like pulling one hair) (It's like pulling one hair) (É como puxar um fio de cabelo) You are what you are to me, You are what you are to me, Você é o que você é para mim, (With wet fingers) (With wet fingers) (Com dedos molhados) In my eyes you're a star, In my eyes you're a star, Em meus olhos você é uma estrela, (Petroleum jelly) (Petroleum jelly) (Vaselina) You're something I'll never be, You're something I'll never be, Você está algo que eu nunca vou ser, (And watch the rain dance) (And watch the rain dance) (E assistir a dança da chuva) You're something I'm frightened of, You're something I'm frightened of, Você está algo que eu tenho medo de, (I've got to get clean, (I've got to get clean, (Eu tenho que ficar limpo, The rain will cleanse me, The rain will cleanse me, A chuva limpa-me, And I've got to wash these filthy hands.) And I've got to wash these filthy hands.) E eu tenho que lavar essas mãos imundas.) Because it's all just a futile plan, Because it's all just a futile plan, That'd mean I'd have to believe again, That'd mean I'd have to believe again, Porque é tudo apenas um plano de fútil, It's like a career to breathe, It's like a career to breathe, Que iria dizer que eu teria que acreditar novamente, An existence I can't concieve, An existence I can't concieve, É como uma carreira para respirar, Emotionless as in slug, Emotionless as in slug, Uma existência que não posso concieve, In my imagined oblivion, In my imagined oblivion, Emoção como na lesma, (It's as much fun as poking at a nerve) (It's as much fun as poking at a nerve) No meu esquecimento imaginado, You'd swear that I could walk and talk, You'd swear that I could walk and talk, (É tão divertido quanto cutucando um nervo) (No one wants to fail but no one wants to work) (No one wants to fail but no one wants to work) Você poderia jurar que eu poderia andar e falar, But I doubt you will ever, But I doubt you will ever, (Ninguém quer falhar, mas ninguém quer trabalhar) (Vocabulary test is graded on a curve) (Vocabulary test is graded on a curve) Mas duvido que você nunca vai, Ever prove enough, Ever prove enough, (Teste de vocabulário é graduado em uma curva) (Smartest kid is stupid, word is never heard) (Smartest kid is stupid, word is never heard) Sempre provar o suficiente, I doubt you'll ever prove it! I doubt you'll ever prove it! (Criança mais esperta é a palavra, estúpido nunca é ouvido) (I've got to get clean, the rain will cleanse me, (I've got to get clean, the rain will cleanse me, Duvido que você jamais vai provar isso! and I've got to wash these filthy hands, and I've got to wash these filthy hands, (Eu tenho que ficar limpo, a chuva irá limpar-me, All these thought and feelings are for naught, All these thought and feelings are for naught, e eu tenho que lavar essas mãos imundas, Unappealing so you expect them to dull and fade, Unappealing so you expect them to dull and fade, Todos os pensamentos e sentimentos são esses para nada, Still they remain caught waiting for the rain, Still they remain caught waiting for the rain, Desagradável que você espera que eles, maçante e fade Time devours life with my soul as the defendant, Time devours life with my soul as the defendant, Ainda assim eles permanecem presos à espera da chuva, Don't catch me if I fall, Don't catch me if I fall, Tempo devora a vida com a minha alma como o réu, I may have jumped, I may have jumped, Não me pegar se eu cair, You never know, You never know, Talvez eu tenha saltado, You don't know me at all.) You don't know me at all.) Você nunca sabe,

Composição: The Nothing





Mais tocadas

Ouvir Mushroom Head Ouvir