×

These Filthy Hands

Estos Filthy Hands

Haphazardly, Haphazardly, sin orden ni concierto, Tumbling hard, Tumbling hard, Tumbling duro, Fall right down, Fall right down, Caer a la derecha hacia abajo, Laugh out loud, Laugh out loud, Reír a carcajadas, All in the scheme of things, All in the scheme of things, Todos en el esquema de las cosas, We're looking up growing tall, We're looking up growing tall, Estamos mirando hacia arriba cada vez mayor altura, (It's like pulling one hair) (It's like pulling one hair) (Es como tirar de un pelo) You are what you are to me, You are what you are to me, Eres lo que eres para mí, (With wet fingers) (With wet fingers) (Con los dedos mojados) In my eyes you're a star, In my eyes you're a star, En mis ojos eres una estrella, (Petroleum jelly) (Petroleum jelly) (Vaselina) You're something I'll never be, You're something I'll never be, Usted es algo que nunca va a ser, (And watch the rain dance) (And watch the rain dance) (Y ver la danza de la lluvia) You're something I'm frightened of, You're something I'm frightened of, Usted es algo que me asusta, (I've got to get clean, (I've got to get clean, (Tengo que estar limpio, The rain will cleanse me, The rain will cleanse me, La lluvia me va a limpiar, And I've got to wash these filthy hands.) And I've got to wash these filthy hands.) Y yo tengo que lavar esas manos sucias.) Because it's all just a futile plan, Because it's all just a futile plan, That'd mean I'd have to believe again, That'd mean I'd have to believe again, Porque todo es sólo un plan inútil It's like a career to breathe, It's like a career to breathe, Eso sería decir que tendría que volver a creer, An existence I can't concieve, An existence I can't concieve, Es como una carrera para respirar, Emotionless as in slug, Emotionless as in slug, Una existencia que no puede concibian, In my imagined oblivion, In my imagined oblivion, Emociones como en las babosas, (It's as much fun as poking at a nerve) (It's as much fun as poking at a nerve) En mi olvido imaginado, You'd swear that I could walk and talk, You'd swear that I could walk and talk, (Es tan divertido como meter en un nervio) (No one wants to fail but no one wants to work) (No one wants to fail but no one wants to work) Te juro que yo pudiera caminar y hablar, But I doubt you will ever, But I doubt you will ever, (A nadie le gusta fracasar, pero nadie quiere trabajar) (Vocabulary test is graded on a curve) (Vocabulary test is graded on a curve) Pero dudo que alguna vez, Ever prove enough, Ever prove enough, (Test de vocabulario se clasifica en una curva) (Smartest kid is stupid, word is never heard) (Smartest kid is stupid, word is never heard) Nunca demostrar suficiente, I doubt you'll ever prove it! I doubt you'll ever prove it! (Chico más listo es la palabra estúpido, no se escucha) (I've got to get clean, the rain will cleanse me, (I've got to get clean, the rain will cleanse me, Dudo que alguna vez lo prueban! and I've got to wash these filthy hands, and I've got to wash these filthy hands, (Tengo que estar limpio, la lluvia me va a limpiar, All these thought and feelings are for naught, All these thought and feelings are for naught, y yo tengo que lavar esas manos sucias, Unappealing so you expect them to dull and fade, Unappealing so you expect them to dull and fade, Todos estos pensamientos y sentimientos son en vano, Still they remain caught waiting for the rain, Still they remain caught waiting for the rain, Poco atractiva por lo que esperamos que, sin brillo y se desvanecen Time devours life with my soul as the defendant, Time devours life with my soul as the defendant, Todavía permanecen atrapados esperando la lluvia, Don't catch me if I fall, Don't catch me if I fall, El tiempo devora la vida con mi alma como el acusado, I may have jumped, I may have jumped, No Atrápame si me caigo, You never know, You never know, Puede que tenga un salto, You don't know me at all.) You don't know me at all.) Nunca se sabe,

Composição: The Nothing





Mais tocadas

Ouvir Mushroom Head Ouvir