×

Drop Me In The Middle

Drop Me In The Middle

[Natasha] [Natasha] [Natalia] Woah woah, woah woah, woah woah, woah woah Woah woah, woah woah, woah woah, woah woah Woah Woah, woah del woah, woah del woah, woah del woah [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Bizare from D12, my girl Natasha, from the low-end, hahaha Bizare from D12, my girl Natasha, from the low-end, hahaha Bizare de D12, mi hija Natalia, de la gama baja, jajaja [Natasha] [Natasha] [Natalia] I think I found the recipe of creativity I think I found the recipe of creativity Creo que he encontrado la receta de la creatividad Put all you've got, then add some heart Put all you've got, then add some heart Pon todo lo que tienes, a continuación, añadir un poco de corazón They fence us in to break us down They fence us in to break us down Ellos nos valla a romper por nosotros But stil they can't shut us down But stil they can't shut us down Pero stil no nos pueden cerrar The walls are thin The walls are thin Las paredes son delgadas But stil we're strong But stil we're strong Pero stil somos fuertes We're broken but we beat as one We're broken but we beat as one Estamos rotos, pero que laten como uno [Natasha] [Natasha] [Natalia] Oh, I'm coming from the streets of London Oh, I'm coming from the streets of London Oh, yo vengo de las calles de Londres What I'm saying happens everywhere, What I'm saying happens everywhere, Lo que estoy diciendo ocurre en todas partes, [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Yeah Yeah [Natasha] [Natasha] [Natalia] Oh, so tryna do something different, something different Oh, so tryna do something different, something different ¡Oh, así que tryna hacer algo diferente, algo distinto [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Sumthin' different Sumthin' different Sumthin 'diferentes [Natasha] [Natasha] [Natalia] Oh, people standing on the side just watching life just starring up, they just Oh, people standing on the side just watching life just starring up, they just Oh, la gente de pie en el lado simplemente observando la vida sólo protagonizada por arriba, simplemente don't care don't care no les importa Oh, but I wanna be where it's happening, where it's happening Oh, but I wanna be where it's happening, where it's happening Oh, pero yo quiero estar donde está sucediendo, en el que está pasando [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] What what what what what What what what what what ¿Qué qué qué qué qué [Natasha] [Natasha] [Natalia] Drop me in the middle so I can make a ripple effect Drop me in the middle so I can make a ripple effect Mándenme en el centro por lo que puede hacer un efecto de onda Upon the ocean I'll be the moon that turns the tide Upon the ocean I'll be the moon that turns the tide Sobre el océano voy a estar la luna que cambia el rumbo Drop me in the middle so I can make a ripple Drop me in the middle so I can make a ripple Mándenme en el medio para que yo pueda hacer una ondulación A domino effect, falling through the sands of time A domino effect, falling through the sands of time Un efecto dominó, cayendo a través de las arenas del tiempo De de de de deh de de de deh de de de de deh de de de deh de De de de de deh de de de deh de de de de deh de de de deh de De de de de de de deh de deh de de de de de de de deh deh de [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Uh, huh Uh, huh Eh, eh [Natasha] [Natasha] [Natalia] Think I'll change the temperature Think I'll change the temperature Creo que voy a cambiar la temperatura 'Til its the right weather 'Til its the right weather Hasta que el tiempo de su derecho Here in the core, its getting warm Here in the core, its getting warm Aquí en el centro, su se calienta Too many channels, nothing on Too many channels, nothing on Demasiados canales, nada en To turn it off, it just takes one To turn it off, it just takes one Para desactivarlo, sólo se necesita una [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Yeah Yeah [Natasha] [Natasha] [Natalia] Oh, I'm coming from the streets of london Oh, I'm coming from the streets of london Oh, yo vengo de las calles de Londres What I'm saying happens everywhere What I'm saying happens everywhere Lo que estoy diciendo ocurre en todas partes [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] What What ¿Qué [Natasha] [Natasha] [Natalia] Oh, so tryna do something different, something different Oh, so tryna do something different, something different ¡Oh, así que tryna hacer algo diferente, algo distinto [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Gotta do somethin' Gotta do somethin' Tengo que hacer algo ' [Natasha] [Natasha] [Natalia] So if youre standing on the side just watching get up get over here So if youre standing on the side just watching get up get over here Así que si youre de pie en el lado simplemente viendo levantarse ven aquí Oh, cause you gotta be where its happening, where its happening Oh, cause you gotta be where its happening, where its happening ¡Oh, que causa que ser en su suceso, donde pasa sus [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] What what what what what What what what what what ¿Qué qué qué qué qué [Natasha] [Natasha] [Natalia] Drop me in the middle so I can make a ripple effect Drop me in the middle so I can make a ripple effect Mándenme en el centro por lo que puede hacer un efecto de onda Upon the ocean ill be the moon that turns the tide Upon the ocean ill be the moon that turns the tide Sobre el mar se enferma la luna que cambia el rumbo Drop me in the middle so I can make a ripple Drop me in the middle so I can make a ripple Mándenme en el medio para que yo pueda hacer una ondulación A domino effect falling through the sands of time A domino effect falling through the sands of time Un efecto dominó cayendo a través de las arenas del tiempo De de de de deh de de de deh de de de de deh de de de deh de De de de de deh de de de deh de de de de deh de de de deh de De de de de de de deh de deh de de de de de de de deh deh de [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Affectin' the world Affectin' the world Affectin 'del mundo Yeah, ah, D12 Yeah, ah, D12 Sí, ¡ah, D12 Bizzare the big kid that raps Bizzare the big kid that raps Bizzare el niño grande que rapea A thousand kids with shower caps A thousand kids with shower caps Un millar de niños con gorros de ducha How u like that How u like that ¿Cómo les gustó que People hear D12 and start ????? People hear D12 and start ????? La gente escucha D12 y empezar ????? But we be partyin' from Detroit to London But we be partyin' from Detroit to London Pero seamos partyin 'de Detroit a Londres On the grassy hoods, wherever you want it On the grassy hoods, wherever you want it Sobre el capó de hierba, donde quieras Matter of fact you can wiggle ma big stomach Matter of fact you can wiggle ma big stomach De hecho se puede mover el estómago ma grande Born in the ghetto, raised in the ghetto Born in the ghetto, raised in the ghetto Nacido en el ghetto, se crió en el ghetto I need a medal for gettin the hell out the ghetto I need a medal for gettin the hell out the ghetto Necesito una medalla por gettin el infierno fuera del ghetto Cause all I do is wap and you stinks Cause all I do is wap and you stinks Porque todo lo que hago es wap y que apesta And wish, the world was a better place And wish, the world was a better place Y deseo, el mundo era un lugar mejor Cause when your up they try to take you down Cause when your up they try to take you down Porque cuando su hasta tratan de llevarte Mess your day and turn your smile into a frown Mess your day and turn your smile into a frown Desastre el día y vuelta a su sonrisa en una mueca and you aint worry, and I aint either and you aint worry, and I aint either y no se preocupe, y no está bien F bush, make bizzare a leader F bush, make bizzare a leader Bush F, que Bizzare un líder Cause rap is my only way out Cause rap is my only way out Porque el rap es mi única salida Ima dye my hair green and join no doubt Ima dye my hair green and join no doubt Ima teñirme el pelo verde y unirse sin duda [Natasha] [Natasha] [Natalia] Drop me in the middle so I can make a ripple effect Drop me in the middle so I can make a ripple effect Mándenme en el centro por lo que puede hacer un efecto de onda Upon the ocean ill be the moon that turns the tide Upon the ocean ill be the moon that turns the tide Sobre el mar se enferma la luna que cambia el rumbo Drop me in the middle so I can make a ripple Drop me in the middle so I can make a ripple Mándenme en el medio para que yo pueda hacer una ondulación A domino effect A domino effect Un efecto dominó [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Affectin' the world Affectin' the world Affectin 'del mundo [Natasha] [Natasha] [Natalia] Falling through the sands of time Falling through the sands of time Cayendo a través de las arenas del tiempo Drop me in the middle so I can make a ripple effect Drop me in the middle so I can make a ripple effect Mándenme en el centro por lo que puede hacer un efecto de onda Upon the ocean I'll be the moon that turns the tide Upon the ocean I'll be the moon that turns the tide Sobre el océano voy a estar la luna que cambia el rumbo Drop me in the middle so I can make a ripple Drop me in the middle so I can make a ripple Mándenme en el medio para que yo pueda hacer una ondulación A domino effect falling through the sands of time A domino effect falling through the sands of time Un efecto dominó cayendo a través de las arenas del tiempo [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Why you little Why you little ¿Por qué poco I've seen you big boy I've seen you big boy Te he visto niño grande [Natasha] [Natasha] [Natalia] Drop me in the middle Drop me in the middle Mándenme en el medio [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] Tasha bizzare Tasha bizzare Tasha Bizzare [Natasha] [Natasha] [Natalia] Drop me in the middle Drop me in the middle Mándenme en el medio [Bizzare] [Bizzare] [Bizarre] The big guy The big guy El tipo grande

Composição: Feat. Bizzare from D12





Mais tocadas

Ouvir Natasha Bedingfield Ouvir