×
Original Espanhol Corrigir

Hold Me Till The Morning Comes

Me Abrace Até Que A Manhã Chegue

Two broken hearts Two broken hearts Dois Corações Partidos Neither one knows what to say Neither one knows what to say Nenhum Sabe O Que Dizer Both falling from love, Both falling from love, Ambos Loucos De Amor But not quite all the way But not quite all the way Mas Não O Tempo Todo Look at us now Look at us now Reachin' back for yesterday Reachin' back for yesterday Olhe Para Nós Agora Wanting to know, Wanting to know, Tentando Viver O Passado If the other wants to stay If the other wants to stay Se Perguntando After all After all Se O Outro Quer Ficar I'm the one who said we're through I'm the one who said we're through Now I can't live without you, anymore Now I can't live without you, anymore Depois De Tudo, Eu Sou Quem Disse Que Tínhamos Terminado Out there lost Out there lost Agora Não Posso Mais Viver Sem Você Is a dream that can come true Is a dream that can come true E Tudo Que Resta É Um Sonho, Que Não Pode Se Tornar Real Is it worth the reachin' for? Is it worth the reachin' for? Será Que Vale A Pena O Que Procuro? Do you need me anymore? Do you need me anymore? Você Não Precisa Mais De Mim? Darlin' Darlin' Querida, Me Abrace Até Que A Manhã Chegue Hold me till the mornin' comes Hold me till the mornin' comes Até Que Eu Veja Você Sorrir Until I see you smile Until I see you smile Tire Toda Tristeza Dos Seus Olhos Take all the sadness from your eyes Take all the sadness from your eyes Me Abrace Até O Sol Da Manhã Hold me till the mornin' sun Hold me till the mornin' sun Deixe-Me Ficar, Nós Apenas Começamos Let me stay we've just begun Let me stay we've just begun Ooh... I want to Stay with you! Ooh... I want to Stay with you! oooooooooooooooohhhhhhhhhhhhh Where shall we start? Where shall we start? Por Onde Devemos Iniciar? A tender word that we can share A tender word that we can share Uma Palavra Carinhosa Que Nós Podemos Compartilhar And if we believe, And if we believe, E Se Acreditarmos In time we will get there In time we will get there Alcançaremos O Que Queremos A Tempo Look at us now Look at us now Wanting more than words can say Wanting more than words can say Olhe Para Nós Agora Both falling in love Both falling in love Querendo Mais Do Que As Palavras Podem Dizer But this time all the way But this time all the way Ambos Apaixonados Out there lost Out there lost Mas de qualquer jeito distantes Are the words "I still love you" Are the words "I still love you" Are they worth the reachin' for? Are they worth the reachin' for? Perdidas Por Ai Estão As Palavras, Eu Ainda Amo Você Do you love me anymore? Do you love me anymore? Mas elas valem a pena pelo que estamos buscando Você Não Me Ama Mais, querida? Darlin' Darlin' Hold me till the mornin' comes Hold me till the mornin' comes (refrão) Until I see you smile Until I see you smile Take all the sadness from your eyes [No more...] Take all the sadness from your eyes [No more...] Me Abrace Até Que A Manhã Chegue Hold me till the mornin' sun Hold me till the mornin' sun Até Que Eu Veja Você Sorrir Let me stay, we've just begun Let me stay, we've just begun Tire Toda Tristeza Dos Seus Olhos I want to stay with you! I want to stay with you! Me Abrace Até O Sol Da Manhã Deixe-Me Mais, Nós Apenas Começamos Hold me till the mornin' comes Hold me till the mornin' comes Eu Quero Ficar Com Você Until I see you smile Until I see you smile Take all the sadness from your eyes [No more, No...] Take all the sadness from your eyes [No more, No...] (instrumental) Hold me till the mornin' sun Hold me till the mornin' sun Let me stay, we've just begun Let me stay, we've just begun (refrão) I want to stay with you! I want to stay with you! Me Abrace Até Que A Manhã Chegue Would you love me in the mornin'? [Would you love me?] Would you love me in the mornin'? [Would you love me?] Nós costumávamos estar lá na manhã Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Ou Você Partiria Sem Um aviso? Or would you leave without a warnin'? Or would you leave without a warnin'? Diga Que Você Me Ama Também Say you love me too [Say you stay...] Say you love me too [Say you stay...] (3 vezes) Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] Say you love me too Say you love me too Say you stay Say you stay Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...]

Composição: Paul Anka/David Foster





Mais tocadas

Ouvir Paul Anka Ouvir