×

Hold Me Till The Morning Comes

Abrázame Hasta Que lLegue La Mañana

Two broken hearts Two broken hearts Dos corazones rotos K/3 K/3 Neither one knows what to say Neither one knows what to say Ninguno de los dos sabe qué decir :-] Both falling from love, Both falling from love, Ambos cayendo en amor But not quite all the way But not quite all the way Pero no tranquilos en todo el camino Look at us now Look at us now Míranos ahora Reachin' back for yesterday Reachin' back for yesterday Remontándonos al ayer Wanting to know, Wanting to know, Queriendo saber i-) If the other wants to stay If the other wants to stay Si el otro quiere quedarse After all After all Después de todo :/ I'm the one who said we're through I'm the one who said we're through Soy yo que dijo que estamos a través de nosotros dos Now I can't live without you, anymore Now I can't live without you, anymore Ahora no puedo vivir sin ti, nunca más <D Out there lost Out there lost Fuera de allí perdidos Is a dream that can come true Is a dream that can come true Es un sueño que no puede hacerse realidad S2 3-: Is it worth the reachin' for? Is it worth the reachin' for? ¿Vale la pena alcanzarr? Do you need me anymore? Do you need me anymore? ¿Tú me necesitas más mí amor? Darlin' Darlin' Cariña Hold me till the mornin' comes Hold me till the mornin' comes Abrázame hasta que "llegue la mañana" o// Until I see you smile Until I see you smile Hasta que vea tu sonrisa : ) Take all the sadness from your eyes Take all the sadness from your eyes Toma toda la tristeza de tus ojos Hold me till the mornin' sun Hold me till the mornin' sun Abrázame hasta que llegue el sol de la mañana [ ]'s Let me stay we've just begun Let me stay we've just begun Déjame quedarme, recién hemos comenzado :-9 Ooh... I want to Stay with you! Ooh... I want to Stay with you! Ooh... ¡Quiero quedarme contigo! :-" Where shall we start? Where shall we start? ¿Por dónde empezamos? A tender word that we can share A tender word that we can share Palabras tiernas que podamos compartir... 8 And if we believe, And if we believe, Y si creemos In time we will get there In time we will get there Con el tiempo vamos a llegar ahí Look at us now Look at us now Míranos ahora Wanting more than words can say Wanting more than words can say Deseando más de lo que las palabras pueden decir 3-: Both falling in love Both falling in love Ambos apasionados But this time all the way But this time all the way Pero distantes todo el camino Out there lost Out there lost Por ahí están perdidas Are the words "I still love you" Are the words "I still love you" Las palabras "Yo aun te amo" 8 Are they worth the reachin' for? Are they worth the reachin' for? Son ellas ¿Pero vale la pena llegar ? Do you love me anymore? Do you love me anymore? ¿Me amas más, mi amor? Darlin' Darlin' Cariña Hold me till the mornin' comes Hold me till the mornin' comes Abrázame hasta que "llegue la mañana" o// Until I see you smile Until I see you smile Hasta que vea tu sonrisa : ) Take all the sadness from your eyes [No more...] Take all the sadness from your eyes [No more...] Toma toda la tristeza de tus ojos Hold me till the mornin' sun Hold me till the mornin' sun Abrázame hasta que llegue el sol de la mañana [ ]'s Let me stay, we've just begun Let me stay, we've just begun Déjame quedarme, recién hemos comenzado :-9 I want to stay with you! I want to stay with you! ¡Quiero quedarme contigo! :-" Hold me till the mornin' comes Hold me till the mornin' comes Abrázame hasta que "llegue la mañana" o// Until I see you smile Until I see you smile Hasta que vea tu sonrisa : )) Take all the sadness from your eyes [No more, No...] Take all the sadness from your eyes [No more, No...] Toma toda la tristeza de tus ojos (no más, no) Hold me till the mornin' sun Hold me till the mornin' sun Abrázame hasta que llegue el sol de la mañana [ ]'s Let me stay, we've just begun Let me stay, we've just begun Déjame quedarme, recién hemos comenzado :-9 I want to stay with you! I want to stay with you! ¡Quiero quedarme contigo! :-" Would you love me in the mornin'? [Would you love me?] Would you love me in the mornin'? [Would you love me?] ¿Me amarías por la mañana '? [¿Me amarías?] 8 Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] ¿Todavía estará allí en la mañana? [¿Me amarías?] ^_^ Or would you leave without a warnin'? Or would you leave without a warnin'? ¿O te irías sin avisar ? >_< Say you love me too [Say you stay...] Say you love me too [Say you stay...] Di que me quieres también [Di se usted queda aquí ...] :-)) Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] ¿Me amarás por la mañana '? [¿Me amarás?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] ¿Todavía estará allí en la mañana? [¿Me amarás?] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] ¿O te irías sin avisar ? >_< Say you love me too Say you love me too Di que me amas también 8 Say you stay Say you stay Di se usted queda aquí Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] Would you love me in the mornin'? [Would you love me ?] ¿Me amarás en la mañana '? [¿Me amarás?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] Will you still be there in the mornin'? [Would you love me?] ¿Todavía estará allí en la mañana? [¿Me amarás?] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] Or would you leave without a warnin'? [Don't go away...] ¿O te irías sin avisar ? >_<

Composição: Paul Anka/David Foster





Mais tocadas

Ouvir Paul Anka Ouvir