×
Original Corrigir

A Palavra Ladrão

A Palavra Ladrão

Vicente deixou seus pais numa vila do interior Vicente deixou seus pais numa vila do interior Vicente dejó a sus padres en una aldea en el interior E pra aventurar a vida prá São Paulo ele mudou E pra aventurar a vida prá São Paulo ele mudou Y para adentrarse en la vida se trasladó a Sao Paulo Transformou-se em pouco tempo num ladrão assaltador Transformou-se em pouco tempo num ladrão assaltador Se convirtió pronto un ladrón assaltador Pro pai mandava dinheiro mas o velho não pensou Pro pai mandava dinheiro mas o velho não pensou El Padre Pro envió dinero, pero el viejo no pensaba Que o dinheiro recebido foi o filho que roubou. Que o dinheiro recebido foi o filho que roubou. Que el dinero recibido era el hijo robado. Um dia a fotografia no jornal apareceu Um dia a fotografia no jornal apareceu Un día apareció la foto en el periódico O velho ficou contente porque era o filho seu O velho ficou contente porque era o filho seu El anciano estaba feliz porque su hijo era Que foi embora tão pobre e logo enriqueceu Que foi embora tão pobre e logo enriqueceu Que se fue tan pronto como sea pobre y enriquecido Mostrou pra todos os vizinho o que o jornal escreveu Mostrou pra todos os vizinho o que o jornal escreveu Mostró a todos los vecinos lo que el periódico escribió Como não sabia ler foi um amigo que leu. Como não sabia ler foi um amigo que leu. ¿Cómo no podía leer era un amigo que lea. Quando leu o cabeçalho o velho pegou tremer Quando leu o cabeçalho o velho pegou tremer Cuando leyó la cabecera tomaron el batido de edad Tava em baixo do retrato escrito prá todos ler Tava em baixo do retrato escrito prá todos ler Tava escrito bajo la imagen de leer toda la práctica Este é o ladrão Vicente que a polícia quer prender Este é o ladrão Vicente que a polícia quer prender Este es el Vicente ladrón que la policía quiere detener a O velho falou baixinho: “meu filho o que foi fazer” O velho falou baixinho: “meu filho o que foi fazer” El viejo le susurró: "Mi hijo estaba haciendo" E olhando o jornal saiu até desaparecer. E olhando o jornal saiu até desaparecer. Y mirando en el periódico salió y desaparecer. O velhinho envergonhado sumiu da povoação O velhinho envergonhado sumiu da povoação El anciano salió de la ciudad avergonzado Quando foi no outro dia beira de um ribeirão Quando foi no outro dia beira de um ribeirão Cuando estaba al borde otro día de un arroyo Encontraram o velho morto com aquele jornal na mão Encontraram o velho morto com aquele jornal na mão Encontrado muerto con el viejo periódico en la mano A vergonha estraçalhou seu honesto coração A vergonha estraçalhou seu honesto coração Vergüenza destrozó su corazón honesto Quem matou o pobre velho foi a palavra ladrão. Quem matou o pobre velho foi a palavra ladrão. ¿Quién mató al pobre viejo era el ladrón palabra. ... ...

Composição: José Fortuna





Mais tocadas

Ouvir Pedro Bento e Zé da estrada Ouvir