×

Glitter In The Air

Escarcha En El Aire

Have you ever fed a lover with just your hands? Have you ever fed a lover with just your hands? ¿Alguna vez ha alimentado una amante con sólo sus manos? Close your eyes and trust it, just trust it Close your eyes and trust it, just trust it Cierra los ojos y confiar en ella, sólo la confianza Have you ever thrown a fist full of glitter in the air? Have you ever thrown a fist full of glitter in the air? ¿Alguna vez has tirado un puño lleno de purpurina en el aire? Have you ever looked fear in the face Have you ever looked fear in the face ¿Has buscado alguna vez miedo en la cara And said I just don’t care? And said I just don’t care? Y le dije simplemente no les importa? It’s only half past the point of no return It’s only half past the point of no return Es sólo un medio más allá del punto de no retorno The tip of the ice burg The tip of the ice burg La punta del hielo burg The sun before the burn The sun before the burn El sol antes de la quema The thunder before lightning The thunder before lightning El trueno antes de que un rayo The breathe before the phrase The breathe before the phrase El respirar antes de la frase Have you ever felt this way? Have you ever felt this way? ¿Alguna vez has sentido así? Have you ever hated yourself for staring at the phone? Have you ever hated yourself for staring at the phone? ¿Te has odiado por mirando el teléfono? You’re whole life waiting on the ring to prove you’re not alone You’re whole life waiting on the ring to prove you’re not alone Estás toda la vida esperando en la pista para demostrar que no está solo Have you ever been touch so gently you had to cry? Have you ever been touch so gently you had to cry? ¿Has estado alguna vez tocar con tanta suavidad que tenía que llorar? Have you ever invited a stranger to come inside? Have you ever invited a stranger to come inside? ¿Alguna vez ha invitado a un extranjero a entrar? It’s only half past the point of oblivion It’s only half past the point of oblivion Es sólo más allá del punto medio del olvido The hourglass on the table The hourglass on the table El reloj de arena sobre la mesa The walk before the run The walk before the run La caminata antes de la carrera The breathe before the kiss The breathe before the kiss El respiro antes del beso And the fear before the phrase And the fear before the phrase Y el miedo antes de las palabras Have you ever felt this way? Have you ever felt this way? ¿Alguna vez has sentido así? La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La There you are, sitting in the garden There you are, sitting in the garden Allí están, sentados en el jardín Clutching my coffee, Clutching my coffee, Agarrando mi café, Calling me sugar Calling me sugar Me llama el azúcar You called me sugar You called me sugar Me has llamado azúcar Have you ever wished for an endless night? Have you ever wished for an endless night? ¿Alguna vez has deseado una noche sin fin? Laso the moon and the stars and pulled that rope tight Laso the moon and the stars and pulled that rope tight Laso de la luna y las estrellas y que tiró la cuerda floja Have you ever held your breathe and asked yourself will it ever get better than tonight? Have you ever held your breathe and asked yourself will it ever get better than tonight? ¿Alguna vez ha tenido su respirar y te has preguntado alguna vez lo mejor que esta noche? Tonight Tonight Esta noche

Composição: Billy Mann, Alecia Moore





Mais tocadas

Ouvir Pink Ouvir