×

Long Way To Happy

largo camino por Feliz

One night to you One night to you Una noche para Lasted six weeks for me Lasted six weeks for me Duró seis semanas para mí Just a bitter little pill now Just a bitter little pill now Sólo una píldora amarga poco ahora Just to try to go to sleep Just to try to go to sleep Sólo para tratar de ir a dormir No more waking up to innocence No more waking up to innocence Olvídese de levantarse a la inocencia Say hello to hesitance Say hello to hesitance Da la bienvenida a vacilación To everyone I meet To everyone I meet Para todos los que encuentro Thanks to you years ago Thanks to you years ago Gracias a ustedes hace años I guess I'll never know I guess I'll never know Supongo que nunca lo sabremos What love means to me but oh What love means to me but oh ¿Qué significa el amor para mí, pero oh I'll keep on rolling down this road I'll keep on rolling down this road Voy a seguir trabajando por este camino But I've got a bad, bad feeling But I've got a bad, bad feeling Pero tengo un sentimiento malo, malo It's gonna take a long time to love It's gonna take a long time to love Va a tomar mucho tiempo para amar It's gonna take a lot to hold on It's gonna take a lot to hold on Va a tener mucho que celebrar en It's gonna be a long way to happy, yeah It's gonna be a long way to happy, yeah Va a ser un largo camino por feliz, sí Left in the pieces that you broke me into Left in the pieces that you broke me into Izquierda en las piezas que usted me rompió en Torn apart but now I've got to Torn apart but now I've got to Separados pero ahora tengo que Keep on rolling like a stone Keep on rolling like a stone Sigue rodando como una piedra Cause it's gonna be a long long way to happy Cause it's gonna be a long long way to happy Porque va a ser una manera larga larga a feliz Left my childhood behind Left my childhood behind Izquierda detrás de mi infancia In a roll away bed In a roll away bed En una cama ruede Everything was so damn simple Everything was so damn simple Todo era tan simple maldito Now I'm losing my head Now I'm losing my head Ahora estoy perdiendo la cabeza Trying to cover up the damage Trying to cover up the damage Tratar de cubrir los daños And pad out all the bruises And pad out all the bruises Y almohadilla de todas las contusiones Do you know I had it Do you know I had it ¿Sabe usted lo tenía So it didn't hurt to lose it So it didn't hurt to lose it Así que no me dolió perderlo Didn't hurt to lose it Didn't hurt to lose it ¿No duele perder No but oh No but oh No, pero oh I'll keep on rolling down this road I'll keep on rolling down this road Voy a seguir trabajando por este camino But I've got a bad, bad feeling But I've got a bad, bad feeling Pero tengo un sentimiento malo, malo It's gonna take a long time to love It's gonna take a long time to love Va a tomar mucho tiempo para amar It's gonna take a lot to hold on It's gonna take a lot to hold on Va a tener mucho que celebrar en It's gonna be a long way to happy, yeah It's gonna be a long way to happy, yeah Va a ser un largo camino por feliz, sí Left in the pieces that you broke me into Left in the pieces that you broke me into Izquierda en las piezas que usted me rompió en Torn apart but now I've got to Torn apart but now I've got to Separados pero ahora tengo que Keep on rolling like a stone Keep on rolling like a stone Sigue rodando como una piedra Cause it's gonna be a long long way Cause it's gonna be a long long way Porque va a ser un largo camino Now I'm numb as hell and I can't feel a thing Now I'm numb as hell and I can't feel a thing Ahora estoy insensible como el infierno y no puedo sentir nada But don't worry about regret or guilt cause I never knew your name But don't worry about regret or guilt cause I never knew your name Pero no te preocupes por arrepentimiento o culpa porque yo nunca supe su nombre I just want to thank you I just want to thank you Sólo quiero darle las gracias Thank you Thank you Gracias From the bottem of my heart From the bottem of my heart Desde el bottem de mi corazón For all the sleepless nights For all the sleepless nights Por todas las noches en vela And for tearing me apart yeah yeah And for tearing me apart yeah yeah Y para mí, aparte lagrimeo, sí, sí It's gonna take a long time to love It's gonna take a long time to love Va a tomar mucho tiempo para amar It's gonna take a lot to hold on It's gonna take a lot to hold on Va a tener mucho que celebrar en It's gonna be a long way to happy, yeah It's gonna be a long way to happy, yeah Va a ser un largo camino por feliz, sí Left in the pieces that you broke me into Left in the pieces that you broke me into Izquierda en las piezas que usted me rompió en Torn apart but now I've got to Torn apart but now I've got to Separados pero ahora tengo que Keep on rolling like a stone Keep on rolling like a stone Sigue rodando como una piedra Cause it's gonna be a long long way Cause it's gonna be a long long way Porque va a ser un largo camino It's gonna take a long time to love It's gonna take a long time to love Va a tomar mucho tiempo para amar It's gonna take a lot to hold on It's gonna take a lot to hold on Va a tener mucho que celebrar en It's gonna be a long, long, long, long way to happy, yeah It's gonna be a long, long, long, long way to happy, yeah Va a ser un camino muy largo, muy largo por feliz, sí Left in the pieces that you broke me into Left in the pieces that you broke me into Izquierda en las piezas que usted me rompió en Torn apart but now I've got to Torn apart but now I've got to Separados pero ahora tengo que Keep on rolling like a stone Keep on rolling like a stone Sigue rodando como una piedra Cause it's gonna be a long long way to happy Cause it's gonna be a long long way to happy Porque va a ser una manera larga larga a feliz

Composição: Butch Walker, Alecia B Moore





Mais tocadas

Ouvir Pink Ouvir