×
Original Espanhol Corrigir

Runaway

Fugir

I've got my things packed I've got my things packed Eu tenho minhas coisas empacotadas My favorite pillow My favorite pillow Meu travesseiro favorito Got my sleeping bag Got my sleeping bag Tenho meu saco de dormir Climb out the window Climb out the window Pular pela janela All the pictures and pain All the pictures and pain Todas as imagens e dor I left behind I left behind Eu deixei pra traz All the freedom and fame All the freedom and fame Toda a liberdade e fama I've gotta find I've gotta find Eu tenho que achar And I wonder And I wonder E eu imagino How long it'll take them to notice that I'm gone How long it'll take them to notice that I'm gone Quanto tempo vai levar para eles perceberem que eu fui embora And I wonder And I wonder E eu imagino How far it'll take me How far it'll take me O quão longe isso vai me levar To run away To run away Fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir This life makes no sense to me This life makes no sense to me A vida não faz sentido pra mim Run away Run away Fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim I was just trying to be myself I was just trying to be myself Eu só estava tentando ser eu mesma Have it your way I'll meet you in hell Have it your way I'll meet you in hell Tenha em mente que eu vou te ver no inferno It's all these secrets that I shouldn't tell I've got to run away It's all these secrets that I shouldn't tell I've got to run away São todos esses os segredos que eu não deveria te contar Eu tenho que fugir It's hypocritical of you It's hypocritical of you É hipocrisia da sua parte Do as you say not as you do Do as you say not as you do Fazer como você diz, não como você faz I'll never be your perfect girl I'll never be your perfect girl Eu nunca vou ser sua garota perfeita I've got to run away I've got to run away Eu tenho que fugir I'm too young to be I'm too young to be Eu sou muito jovem pra ser Taken seriously Taken seriously Pra lidar com isso seriamente But I'm too old to believe But I'm too old to believe Mas eu sou muito velha pra acreditar All this hypocrisy All this hypocrisy Todas essas hipocrisias And I wonder And I wonder E eu imagino How long it'll take them to see my bed is made How long it'll take them to see my bed is made Quanto tempo vai levar pra eles perceberem que minha cama esta feita And I wonder And I wonder E eu imagino If I was a mistake If I was a mistake Se eu fui um engano I might have nowhere left to go I might have nowhere left to go Eu acho que eu não tenho mais onde ir But I know that I cannot go home But I know that I cannot go home Mas eu sei que eu não posso voltar pra casa These words are strapped inside my head These words are strapped inside my head Essas palavras estão presas dentro da minha cabeça Tell me to run before I'm dead Tell me to run before I'm dead Diga-me pra fugir antes que eu esteja morta Chase the rainbows in my mind Chase the rainbows in my mind Siga os arco-íris dentro da minha mente And I will try to stay alive And I will try to stay alive E eu vou tentar me manter viva Maybe the world will know one day Maybe the world will know one day Talvez o mundo saiba algum dia Why won't you help me run away Why won't you help me run away O Porque que você não me ajudou a fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir This life makes no sense to me This life makes no sense to me Essa vida não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir I could sing for change I could sing for change Eu poderia cantar por acaso On a Paris street On a Paris street Em uma rua de Paris Be a red light dancer Be a red light dancer Ser uma dançarina de sinal vermelho In New Orleans In New Orleans Na nova "Orlea" I could start again I could start again Eu poderia começar de novo To the family To the family à família I could change my name I could change my name Eu poderia mudar o meu nome Come and go as I please Come and go as I please Vir e ir como eu quisesse In the dead of night In the dead of night Na morte da noite You'll wonder where I've gone You'll wonder where I've gone Você ira imaginar onde eu teria ido Wasn't it you Wasn't it you Não foi você Wasn't it you Wasn't it you Não foi você Wasn't it you that made me run away Wasn't it you that made me run away Não foi você quem me fez fugir I was just trying to be myself I was just trying to be myself Eu só estava tentando ser eu mesma Have it your way I'll meet you in hell Have it your way I'll meet you in hell Tenha em mente que eu vou te ver no inferno All these secrets that I shouldn't tell I've got to run away All these secrets that I shouldn't tell I've got to run away São todos esses os segredos que eu não deveria te contar eu tenho que fugir It's hypocritical of you It's hypocritical of you É hipocrisia da sua parte Do as you say not as you do Do as you say not as you do Fazer como você diz não como você faz Never be your perfect girl Never be your perfect girl Eu nunca vou ser sua garota perfeita I've got to run away I've got to run away Eu tenho que fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir This life makes no sense to me This life makes no sense to me Essa vida não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim Run away Run away Fugir It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim This life makes no sense to me This life makes no sense to me Essa vida não faz nenhum sentido pra mim It don't make no sense to me It don't make no sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim It don't make any sense to me It don't make any sense to me Isso não faz nenhum sentido pra mim Life don't make any sense to me Life don't make any sense to me Vida não faz nenhum sentido pra mim

Composição: Pink





Mais tocadas

Ouvir Pink Ouvir