[Verse 1] [Verse 1] [Verso 1] I gave you three years of my life I gave you three years of my life Eu te dediquei três anos da minha vida You always said I'd be your wife You always said I'd be your wife Você sempre disse que eu seria a sua esposa What happened to the days when What happened to the days when O que aconteceu com aqueles dias em que Life was simple (So Simple) Life was simple (So Simple) A vida era tão simples? (Tão simples) Everyone knows my name Everyone knows my name Todos sabem o meu nome I haven't changed, I'm the same girl I haven't changed, I'm the same girl Eu não mudei nada, eu sou a mesma garota I was from the start I was from the start Que eu era no começo Everything's rearranged, you came Everything's rearranged, you came Mas tudo está muito diferente, você veio And changed it and gave me a broken heart And changed it and gave me a broken heart E mudou tudo e me deixou com o coração partido You don't wanna work it out, no You don't wanna work it out, no Você não quer fazer dar certo, não You wanna take the easy route You wanna take the easy route Você quer o caminho mais fácil [Chorus] [Chorus] [Refrão] You throw your hands up and walk away You throw your hands up and walk away Você joga tudo para o alto e vai embora When times get hard you always walk away When times get hard you always walk away Quando as coisas ficam difíceis, você sempre vai embora You get mad and say you're leavin' You get mad and say you're leavin' Você se irrita e diz que está indo Why is it so hard for you to talk to me? Why is it so hard for you to talk to me? Por que é tão difícil você conversar comigo? When it's so easy for you to walk away When it's so easy for you to walk away Enquanto é tão fácil para você ir embora [Verse 2] [Verse 2] [Verso 2] So here I am, driving down the street So here I am, driving down the street Então, aqui estou eu, dirigindo pelas ruas Lookin' for a sign, when will I meet Lookin' for a sign, when will I meet Procurando por um sinal, quando será que eu vou conhecer The man of my dreams? The man of my dreams? O homem dos meus sonhos? When will he come to me? When will he come to me? Quando ele vai vir para mim? When will he come to me? When will he come to me? Quando ele vai vir para mim? I'm sick of trying, I'm goin' home back I'm sick of trying, I'm goin' home back Estou cansada de tentar, estou voltando para minha casa To PA where I come from To PA where I come from Para PA de onde eu vim And you can stay here and spend your And you can stay here and spend your E você pode ficar aqui e passar Whole life running, But baby I'm Whole life running, But baby I'm O resto da sua vida fugindo, Mas baby eu Gonna move on Gonna move on Vou mudar You don't wanna work it out, no You don't wanna work it out, no Você não queria fazer dar certo, não You wanna take the easy route You wanna take the easy route Você só queria o caminho mais fácil [Chorus] [Chorus] [Refrão] You throw your hands up and walk away You throw your hands up and walk away Você joga tudo para o alto e vai embora When times get hard you always walk away When times get hard you always walk away Quando as coisas ficam difíceis, você sempre vai embora You get mad and say you're leavin' You get mad and say you're leavin' Você se irrita e diz que está indo Why is it so hard for you to talk to me? Why is it so hard for you to talk to me? Por que é tão difícil você conversar comigo? When it's so easy for you to walk away When it's so easy for you to walk away Enquanto é tão fácil para você ir embora [Verse 3] [Verse 3] [Verse 3] So there I go, I'm leavin' you alone So there I go, I'm leavin' you alone Então aqui estou eu, deixando você sozinho What will you do, now all your fears What will you do, now all your fears O que você vai fazer agora que os seus medos Came true Came true Viraram realidade? You had my heart, you had my soul You had my heart, you had my soul Você teve o meu coração, você teve a minha alma You had it all- didn't you You had it all- didn't you Você teve tudo - você não sabia 'Cause I'm sick of tryin' I'm goin' home 'Cause I'm sick of tryin' I'm goin' home Estou cansada de tentar, estou indo para casa Back to Philly where I come from Back to Philly where I come from De volta para Philly de onde eu vim And you can stay here and spend your And you can stay here and spend your E você pode ficar aqui e passar Whole life running, but baby it's Whole life running, but baby it's O resto da sua vida fugindo, mas baby está Time to move on Time to move on Na hora de mudar You didn't wanna work it out, no You didn't wanna work it out, no Você não queria fazer dar certo, não You just wanted the easy route You just wanted the easy route Você só queria o caminho mais fácil [Chorus(out)] [Chorus(out)] [Refrão] You threw your hands up and walked away You threw your hands up and walked away Você jogava tudo para o alto e ia embora When times got hard you always walked away When times got hard you always walked away Quando as coisas ficavam difíceis, você sempre ia embora Well sorry baby but I'm leavin' Well sorry baby but I'm leavin' Desculpe querido, mas eu estou indo embora It was just too hard for you to talk to me It was just too hard for you to talk to me Já que era muito difícil para você falar comigo Now's my turn I'm gonna do the same Now's my turn I'm gonna do the same Agora é a minha vez, vou fazer o mesmo I'm gonna do the same I'm gonna do the same Eu vou fazer o mesmo I'm gonna walk away I'm gonna walk away Eu vou embora I'm gonna walk away I'm gonna walk away Eu vou embora How does it feel baby? How does it feel baby? Como você se sente baby? I'm gonna walk away I'm gonna walk away Eu vou embora