×

Don't Fake It

no lo hace fingir

I know a whole lot of people still screaming about my glow, I know a whole lot of people still screaming about my glow, Conozco a un montón de gente seguía gritando mi resplandor, The same people that be fakin they own show. The same people that be fakin they own show. Las mismas personas que se les Fakin propio programa. What makes you think that I would let you come and take it when it's mine? What makes you think that I would let you come and take it when it's mine? ¿Qué te hace pensar que yo te dejaría venir y que cuando es la mía? I ain't the one for you to let your mouth go, I ain't the one for you to let your mouth go, No es la única para que usted deje que su boca salen, if you wanna dance, then I'ma show you the flow. if you wanna dance, then I'ma show you the flow. si quieres bailar, entonces te voy a mostrar el flujo. Don't be the one to try and get it, right now this is my time. Don't be the one to try and get it, right now this is my time. No ser el uno para tratar de conseguir que, en estos momentos este es mi tiempo. This is my time, and this is my time This is my time, and this is my time Este es mi tiempo, y este es mi tiempo (This is my time) (This is my time) (Este es mi tiempo) There ain't no time for make believe, There ain't no time for make believe, No hay tiempo para hacer creer, Today is what you make it. Today is what you make it. Hoy en día es lo que tú haces. You won't take it away this is my time. You won't take it away this is my time. No lo vas a quitar este es mi tiempo. And it's ok if people change, just don't fake it. And it's ok if people change, just don't fake it. Y está bien si la gente cambia, pero si no lo hace fingir. The preacher man say you reap what you sow, The preacher man say you reap what you sow, El predicador dice que cosecha lo que siembra, and there's a scary dark place below. and there's a scary dark place below. y no hay un lugar oscuro y aterrador a continuación. So make your choice and you better hope that you get it right. So make your choice and you better hope that you get it right. Así que haz tu elección y que es mejor esperar que hacerlo bien. And he said "Son, if you wanna you must fight for your soul, And he said "Son, if you wanna you must fight for your soul, Y él dijo: "Hijo, si quieres tienes que luchar por tu alma, Cause in the end you'll never know where you'll go" Cause in the end you'll never know where you'll go" Porque al final, usted nunca se sabe donde ir " I might as well, cause this is Hell and I'm payin for my crimes. I might as well, cause this is Hell and I'm payin for my crimes. Puede ser que también, porque esto es el infierno y estoy abonando por mis crímenes. I'm still payin for my crimes, I'm payin for my crimes. I'm still payin for my crimes, I'm payin for my crimes. Todavía estoy abonando por mis crímenes, estoy abonando por mis crímenes. (This is my crimes) (This is my crimes) (Este es mi crímenes) There ain't no time for make believe, There ain't no time for make believe, No hay tiempo para hacer creer, Today is what you make it. Today is what you make it. Hoy en día es lo que tú haces. This is Hell and I'm payin for my crimes. This is Hell and I'm payin for my crimes. Este es el infierno y estoy abonando por mis crímenes. And it's ok if people change, just don't fake it. And it's ok if people change, just don't fake it. Y está bien si la gente cambia, pero si no lo hace fingir. Live life today, and don't throw it away. Live life today, and don't throw it away. Vive la vida hoy en día, y no tirarlo a la basura. Live life today, and don't throw it away. Live life today, and don't throw it away. Vive la vida hoy en día, y no tirarlo a la basura. They say "It's not what you think you know, but who you know" They say "It's not what you think you know, but who you know" Dicen que "No es lo que crees que sabes, sino a quién conoces" And that's why i choose to lay back and take it slow. And that's why i choose to lay back and take it slow. Y es por eso que decide tumbarse y tomar las cosas con calma. So if you want me, come and get me, I'll be hanging with my kind. So if you want me, come and get me, I'll be hanging with my kind. Así que si me quieres, ven a por mí, voy a estar colgado con mi especie. Along the way, the good people that we meet, Along the way, the good people that we meet, En el camino, la gente buena que nos encontramos, It means more than the words to your speech. It means more than the words to your speech. Significa más que las palabras de su discurso. You're either with us or you're not, but something tells me it's alright. You're either with us or you're not, but something tells me it's alright. O estás con nosotros o no lo eres, pero algo me dice que está bien. Yeah something tells me it's alright, yeah it's alright. Yeah something tells me it's alright, yeah it's alright. Sí, algo me dice que está bien, sí que está bien. (It's gonna be alright) (It's gonna be alright) (Va a estar bien) There ain't no time for make believe, There ain't no time for make believe, No hay tiempo para hacer creer, Today is what you make it. Today is what you make it. Hoy en día es lo que tú haces. In the end it's gonna be alright. In the end it's gonna be alright. Al final, va a estar bien. And it's ok if people change, just don't fake it. And it's ok if people change, just don't fake it. Y está bien si la gente cambia, pero si no lo hace fingir. And just don't fake it, don't ever fake it. And just don't fake it, don't ever fake it. Y de la misma no fingir, ni se te ocurra fingir. Just don't fake it. don't ever fake it. Just don't fake it. don't ever fake it. Simplemente no lo hagas fingir. Nunca lo falso.






Mais tocadas

Ouvir P.O.D. Ouvir