×
Original Espanhol Corrigir

I was born in nineteen eighty-nine I was born in nineteen eighty-nine Eu nasci em 1989 All we could do All we could do Tudo o que podia fazer No shakes or coughs or burst relief No shakes or coughs or burst relief Nenhum shakes ou tosse ou explosão alívio Or lists of all our things Or lists of all our things Ou as listas de todas as nossas coisas Just minutes making minds Just minutes making minds Apenas a alguns minutos fazendo mentes I was born in nineteen eighty-nine I was born in nineteen eighty-nine Eu nasci em 1989 All we could do All we could do Tudo o que podia fazer But the making never made But the making never made Mas nunca o fez fazer The comers never came The comers never came O comers nunca chegou But I still felt the awful news But I still felt the awful news Mas eu ainda sentia a terrível notícia It was patience that we had It was patience that we had Foi a paciência que teve And the miles we had left And the miles we had left E as milhas que tínhamos deixado That held us there That held us there Que nos mantiveram lá Until we could let go Until we could let go Até poderíamos deixar ir I was born in nineteen eighty-nine I was born in nineteen eighty-nine Eu nasci em 1989 And it'll be over soon And it'll be over soon E isso vai acabar logo No moon children or peoples sun No moon children or peoples sun Nenhuma criança ou lua povos dom Or ringing in my ears Or ringing in my ears Ou toque em meus ouvidos When I felt that awful news When I felt that awful news Ou toque em meus ouvidos Quando senti que a notícia terrível But we found that we were always lost... in space But we found that we were always lost... in space Mas descobrimos que estávamos sempre perdido ... no espaço And we will never find our way And we will never find our way E nós nunca iremos encontrar o nosso caminho We felt that we would always find our way We felt that we would always find our way Nós sentimos que nós sempre encontrar o nosso caminho If our minds ever come around If our minds ever come around Se as nossas mentes nunca mais volte I was born in nineteen eighty-nine I was born in nineteen eighty-nine Eu nasci em 1989 All we could do All we could do Tudo o que podia fazer Not in birth or body Not in birth or body Não no nascimento ou organismo But only in our minds But only in our minds Mas somente em nossas mentes I was shaking to through my eyes I was shaking to through my eyes Eu estava tremendo para com os meus olhos And living through each breath And living through each breath E vivendo cada respiração I still felt that awful news I still felt that awful news Eu ainda me sentia essa notícia horrível






Mais tocadas

Ouvir Portugal. The Man Ouvir