×

Ruby Magic

Ruby Magia

Someday we'll find a home, Someday we'll find a home, Algún día vamos a encontrar un hogar, Someday we'll find a lonely lonely home Someday we'll find a lonely lonely home Algún día vamos a encontrar un hogar solitario, solitario Where we'll pass time where we'll bring change, Where we'll pass time where we'll bring change, ¿Dónde vamos a pasar el tiempo en que vamos a traer el cambio, Where we'll bring change Where we'll bring change Cuando vamos a traer el cambio (I found the way out, but if I told you you'd be down) (I found the way out, but if I told you you'd be down) (He encontrado la manera de salir, pero si te dijera que estaría a estas horas) Lips likely loose and pouring out film lines Lips likely loose and pouring out film lines Labios probable sueltos y derramando las líneas de la película A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you Un flujo rugiendo abunda un calor y una alegría que tiene Open and apart in steps that never move Open and apart in steps that never move Abiertos y separados en los pasos que nunca se mueven So children come in So children come in Para que los niños vienen en Find a seat we made your room/you're sure to use Find a seat we made your room/you're sure to use Encontrar un asiento que hicimos la habitación / estás seguro de usar Ohhhhhhhh... Ohhhhhhhh... Ohhhhhhhh ... Hello. You missed the sparrows mark... Hello. You missed the sparrows mark... Hola. Te perdiste los gorriones marca ... A breath of rockets shone like torches. A breath of rockets shone like torches. Un soplo de cohetes brillaban como antorchas. Boss we got a problem the people will not listen Boss we got a problem the people will not listen Boss tenemos un problema la gente no quiere escuchar Their ears are full of cranks, bells, pully's, wheels, and bolts Their ears are full of cranks, bells, pully's, wheels, and bolts Sus oídos están llenos de bielas, las campanas, la polea, las ruedas y tornillos Automated fiction with film on the eyes and the doctors claim Automated fiction with film on the eyes and the doctors claim ficción automatizado con la película en los ojos y los médicos de la demanda They'll never form, you'll never see again They'll never form, you'll never see again Ellos nunca la forma, usted nunca verá otra vez Lengths of snakes match each silent syllable Lengths of snakes match each silent syllable La longitud de las serpientes coincidir cada sílaba silencio Hello. You missed the sparrows mark... Hello. You missed the sparrows mark... Hola. Te perdiste los gorriones marca ... A breath of rockets shone like torches. A breath of rockets shone like torches. Un soplo de cohetes brillaban como antorchas. (I found the way out) (I found the way out) (He encontrado la manera de salir) So children come in So children come in Para que los niños vienen en Find a seat we made your room/you're sure to use Find a seat we made your room/you're sure to use Encontrar un asiento que hicimos la habitación / estás seguro de usar Ohhhhhhhh... Ohhhhhhhh... Ohhhhhhhh ... A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you A roaring flow abounds a warmth and joy that holds you Un flujo rugiendo abunda un calor y una alegría que tiene Open and apart in steps that never move Open and apart in steps that never move Abiertos y separados en los pasos que nunca se mueven

Composição: John Baldwin Gourley





Mais tocadas

Ouvir Portugal. The Man Ouvir