×
Original Corrigir

Apathetic Way To Be

Apático Jeito de ser

Yeah, I'm not angry Yeah, I'm not angry É, eu não estou bravo and no, I'm not upset and no, I'm not upset E não, eu não estou triste it's taken me awhile it's taken me awhile Levei um tempo but this is what I've learned but this is what I've learned Mas foi o que aprendi emotional attachment is really not a threat emotional attachment is really not a threat Apego emocional não é uma real ameaça when I'm simply not concerned when I'm simply not concerned Quando eu simplesmente não ligo The things that I take on The things that I take on As coisas que eu aceito I soon shrug off I soon shrug off Eu logo ignorei 'cause I know no one 'cause I know no one Porque não conheço ninguém will ever be content will ever be content Que está contente with the way things are with the way things are Com as coisas como são or with what they've got or with what they've got Ou com o que têm so I've given up and now I'm just indifferent so I've given up and now I'm just indifferent Então eu desisti e agora sou indiferente You will laugh at me You will laugh at me Você vai rir de mim like I'm not happy like I'm not happy Já que não estou feliz with anything, any time, anywhere with anything, any time, anywhere Com nada, com tempo nenhum, com lugar nenhum and the half of me's all about apathy and the half of me's all about apathy E metade minha é apática and the other half just doesn't care and the other half just doesn't care E a outra não liga I must admit; I must admit; Eu devo admitir: all the words you spoke, I hated all the words you spoke, I hated Todas as palavras que você disse eu detestei cause I don't see just how I can be motivated cause I don't see just how I can be motivated Porque eu não entendo como eu posso ser motivado I'm left to break a sweat over a dying race I'm left to break a sweat over a dying race Estou pronto para gastar um suor em cima de uma raça emextinção it seems our fate is something we've already embraced it seems our fate is something we've already embraced Parece que nosso fardo é algo que já abraçamos Yeah, I'm not angry, Yeah, I'm not angry, É, eu não estou bravo and no, I'm not upset and no, I'm not upset E não, eu não estou triste it's taken me awhile it's taken me awhile Levei um tempo but this is what I've learned but this is what I've learned Mas foi o que aprendi emotional attachment is really not a threat emotional attachment is really not a threat Apego emocional não é uma real ameaça when I'm simply not concerned when I'm simply not concerned Quando eu simplesmente não ligo You will laugh at me You will laugh at me Você vai rir de mim like I'm not happy like I'm not happy Já que não estou feliz with anything, any time, anywhere with anything, any time, anywhere Com nada, com tempo nenhum, com lugar nenhum and the half of me's all about apathy and the half of me's all about apathy E metade minha é apática and the other half just doesn't care and the other half just doesn't care E a outra não liga Yeah, bein' apathetic's a pathetic way to be Yeah, bein' apathetic's a pathetic way to be É, estou sendo apático, uma maneira patética de ser (I don't care) (I don't care) (Mas eu não ligo) What matters to you does not matter to me What matters to you does not matter to me O que importa pra você não importa pra mim ('cause I don't care) ('cause I don't care) (Porque eu não ligo) So take a wild guess So take a wild guess Então tente fazer um palpite it's like I just couldn't care less it's like I just couldn't care less É como se eu não pudesse ligar menos if all the things you find impressive if all the things you find impressive Se tudo o que você acha impressionante just blew up and made those messes just blew up and made those messes Apenas explodisse e fizesse uma daquelas bagunças that you'll frantically repair that you'll frantically repair Que você ia tentar arrumar freneticamente like kissing leopards at the fair like kissing leopards at the fair Como beijar leopardos em uma feira and all the while you're unaware and all the while you're unaware E todo esse tempo você não teve cuidado for this, you really shouldn't care for this, you really shouldn't care Para isso, você não deveria se importar but it's so hard to see the reality but it's so hard to see the reality Mas é tão difícil ver a realidade that the end will be the end of things that the end will be the end of things Que o fim vai ser o fim de tudo and our hearts are all we get to bring and our hearts are all we get to bring E nossos corações vão ser tudo que vamos levar so let's go ahead and make them worth something so let's go ahead and make them worth something Então vamos em frente e fazer com que eles valham algo You will laugh at me You will laugh at me Você vai rir de mim like I'm not happy like I'm not happy Já que não estou feliz with anything, any time, anywhere with anything, any time, anywhere Com nada, com tempo nenhum, com lugar nenhum and the half of me's all about apathy and the half of me's all about apathy E metade minha é apática and the other half just doesn't care and the other half just doesn't care E a outra não liga You will laugh at me You will laugh at me Você vai rir de mim like I'm not happy like I'm not happy Já que não estou feliz with anything, any time, anywhere with anything, any time, anywhere Com nada, com tempo nenhum, com lugar nenhum and the half of me's all about apathy and the half of me's all about apathy E metade minha é apática and the other half just doesn't care and the other half just doesn't care E a outra não liga I'm well aware that everything I'm well aware that everything Estou bem consciente que tudo is a far cry from all right is a far cry from all right Está longe de "tudo bem" I'm well aware that all of us I'm well aware that all of us Estou bem consciente que todos nós can at times, be too uptight can at times, be too uptight Podemos ser, de vez enquando um pouco preocupados demais and possibly, the remedy and possibly, the remedy E possivelmente, o remédio is a dose of apathy is a dose of apathy Seja uma dose de apatia You point your finger at you You point your finger at you Você aponta seu dedo para mim I'll point mine right back at me I'll point mine right back at me E eu apontarei o meu logo para mim mesmo.

Composição: Matthew Arnold Thiessen





Mais tocadas

Ouvir Relient K Ouvir