×
Original Corrigir

My Girl's Ex-boyfriend

ex-namorado da minha garota

Relient K - My Girl's Ex-boyfriend Relient K - My Girl's Ex-boyfriend Relient K - ex-namorado da minha garota When he was seeing her you could see he had his doubts When he was seeing her you could see he had his doubts Quando ele estava saindo com ela, você podia ver que ele tinha suas dúvidas And now he's missing her because he knows he's missing out And now he's missing her because he knows he's missing out E agora ele está sentindo falta dela, porque sabe que ele está falhando And now it's haunting him with memories like a ghost And now it's haunting him with memories like a ghost E agora isso está o assombrando com lembranças como um fantasma And he's so terrified 'cause no one else even comes close And he's so terrified 'cause no one else even comes close E ele está tão assustado porque ninguém chega nem perto He's the guy that you should feel sorry for He's the guy that you should feel sorry for Ele é o cara que você deveria sentir pena He had the world but he thought that he wanted more He had the world but he thought that he wanted more Ele tinha o mundo mas ele pensou que precisava de mais I owe it all to the mistake he made back then I owe it all to the mistake he made back then Eu devo isso tudo ao erro que ele cometeu no passado I owe it all to my girl's exboyfriend I owe it all to my girl's exboyfriend Eu devo tudo isso ao ex-namorado da minha garota So then alongs comes me; this undeserving mess So then alongs comes me; this undeserving mess Assim então eu cheguei; essa não merecida confusão Who would believe my life would be so blessed Who would believe my life would be so blessed Quem poderia acreditar que minha vida seria tão abençoada? 2 years ago when you left all that debris 2 years ago when you left all that debris 2 anos atrás quando você deixou toda aquela ruína Who would have know it would leave everything I need Who would have know it would leave everything I need Quem saberia que isso iria deixar tudo que eu precisava? He's the guy that you should feel sorry for He's the guy that you should feel sorry for Ele é o cara que você deveria sentir pena He had the world but he thought that he wanted more He had the world but he thought that he wanted more Ele tinha o mundo mas ele pensou que precisava de mais I owe it all to the mistake he made back then I owe it all to the mistake he made back then Eu devo isso tudo ao erro que ele cometeu no passado I owe it all to my girl's exboyfriend I owe it all to my girl's exboyfriend Eu devo tudo isso ao ex-namorado da minha garota If it wasn't for him I would still be searching If it wasn't for him I would still be searching Se não fosse por ele, eu ainda estaria procurando If it wasn't for him I wouldn't know my best friend If it wasn't for him I wouldn't know my best friend Se não fosse por ele, eu não conheceria minha melhor amiga If it wasn't for him you would be able to see If it wasn't for him you would be able to see Se não fosse por ele, você estaria apta pra ver That if it wasn't for him, he'd be as happy as me That if it wasn't for him, he'd be as happy as me Que se não fosse por ele , ele seria tão feliz quanto eu When she and I settled down you can bet When she and I settled down you can bet Quando ela e eu nos estabelecermos, você pode apostar That he is gonna have to settle for less That he is gonna have to settle for less Que ele vai ter que se contentar com menos He's someone I would hate to be, He's someone I would hate to be, Ele é alguém que eu odiaria ser I got the girl and he's left with just the memory I got the girl and he's left with just the memory Eu tenho a garota e ele ficou apenas com uma lembrança He's the guy that you should feel sorry for He's the guy that you should feel sorry for Ele é o cara que você deveria sentir pena He had the world but he thought that he wanted more He had the world but he thought that he wanted more Ele tinha o mundo mas ele pensou que precisava de mais I owe it all to the mistake he made back then I owe it all to the mistake he made back then Eu devo isso tudo ao erro que ele cometeu no passado I owe it all to my girls exboyfriend I owe it all to my girls exboyfriend Eu devo tudo isso ao ex-namorado da minha garota If it wasn't for him I would still be searching If it wasn't for him I would still be searching Se não fosse por ele, eu ainda estaria procurando If it wasn't for him i wouldn't know my best friend If it wasn't for him i wouldn't know my best friend Se não fosse por ele, eu não conheceria minha melhor amiga If it wasn't for him you would be able to see If it wasn't for him you would be able to see Se não fosse por ele, você estaria apta pra ver That if it wasn't for him, he'd be as happy as me That if it wasn't for him, he'd be as happy as me Que se não fosse por ele , ele seria tão feliz quanto eu

Composição: Matthew Thiessen





Mais tocadas

Ouvir Relient K Ouvir