I guess it's safe to say you're never coming back I guess it's safe to say you're never coming back Eu acho que é seguro dizer que você nunca está voltando And I understand why you wouldn't want to And I understand why you wouldn't want to E eu entendo porquê você não iria querer I guess it's up to me to find a way to get to you I guess it's up to me to find a way to get to you Eu acho que depende de mim encontrar um jeito de chegar até você And I can't see you And I can't see you E eu não consigo te ver Getting used to Getting used to Me acostumando Living in the midst of your perfection Living in the midst of your perfection a viver no meio da sua perfeição And I'm so lost And I'm so lost E eu estou tão perdido How can you trust How can you trust Como eu posso confiar? Somewhere the sun is always shining Somewhere the sun is always shining Em algum lugar, o sol está sempre brilhando And there's just one last thing that I have to say And there's just one last thing that I have to say E há apenas mais uma coisa que eu tenho a dizer As we reflect on the mess of all this that I've made As we reflect on the mess of all this that I've made Assim que refletimos na mistura de tudo isso que eu fiz It was cowardice that made me push you away It was cowardice that made me push you away Foi covardice que me fez te afastar I was so afraid cause you were so much better than me I was so afraid cause you were so much better than me Eu estava tão amedrontado porque você é tão superior a mim...