I'm not the type to get my heart broken I'm not the type to get my heart broken Yo no soy el tipo para conseguir mi corazón roto I'm not the type to get upset and cry I'm not the type to get upset and cry Yo no soy el tipo que molesta y llorar Cause I never leave my heart open Cause I never leave my heart open Cuz I nunca deje mi corazón abierto Never hurts me say goodbye Never hurts me say goodbye Nunca me duele decir adiós Relationships don't get deep to me Relationships don't get deep to me No tienen relaciones profundas que me Never got the whole in love thing Never got the whole in love thing Nunca en el amor toda la cosa And someone can say they loved me truly And someone can say they loved me truly Y alguien puede decir que me amaba de verdad But at the time it don't mean a thing But at the time it don't mean a thing Pero en el momento en que no significa nada My mind is gone My mind is gone I'm spinning round I'm spinning round Mi mente se ha ido And deep inside And deep inside Estoy hilado ronda My tears I'll drown My tears I'll drown Y en el interior I'm loosing grip I'm loosing grip Mis lágrimas se ahogan los malos What's happening? What's happening? Estoy perdiendo la adherencia I stray from love I stray from love ¿Qué pasa? This is how I feel This is how I feel Me extravía por amor This time was different This time was different Así es como me siento Felt like I was just a victim Felt like I was just a victim And it cut me like a knife And it cut me like a knife [Refrão] When you walked out of my life When you walked out of my life Esta vez era diferente Now I'm in this condition Now I'm in this condition Me sentía como era sólo una víctima And I've got all the symptoms And I've got all the symptoms Y me cortan como un cuchillo Of a girl with a broken heart Of a girl with a broken heart Cuando salió de mi vida But no matter what But no matter what Ahora estoy en esta condición You'll never see me cry You'll never see me cry Y tengo todos los síntomas Did it happened when we first kiss? Did it happened when we first kiss? De una niña con un corazón roto Cuz it's hurting me let it go Cuz it's hurting me let it go Pero no importa qué Maybe cuz we spent so much time Maybe cuz we spent so much time Usted nunca me ven llorar And I know that is no more And I know that is no more I should have never let you hold me baby I should have never let you hold me baby ¿Se nos ocurrió cuando el primer beso? Maybe why I'm sad and he's apart Maybe why I'm sad and he's apart Cuz es lastimar me dejan ir I didn't give it to you on purpose I didn't give it to you on purpose Quizás primo que pasamos tanto tiempo Can't figure out how you stole my heart Can't figure out how you stole my heart Y sé que no es más My mind is gone My mind is gone Yo nunca le permiten celebrar mi bebé I'm spinning round I'm spinning round Tal vez la razón por la que estoy triste y es además And deep inside And deep inside Yo no le dan a usted a propósito My tears I'll drown My tears I'll drown No puede adivinar cómo se robó mi corazón I'm loosing grip I'm loosing grip What's happening? What's happening? Mi mente se ha ido I stray from love I stray from love Estoy hilado ronda This is how I feel This is how I feel Y en el interior This time was different This time was different Mis lágrimas se ahogan los malos Felt like I was just a victim Felt like I was just a victim Estoy perdiendo la adherencia And it cut me like a knife And it cut me like a knife ¿Qué pasa? When you walked out of my life When you walked out of my life Me extravía por amor Now I'm in this condition Now I'm in this condition Así es como me siento And I've got all the symptoms And I've got all the symptoms Of a girl with a broken heart Of a girl with a broken heart [Refrão] But no matter what But no matter what Esta vez era diferente You'll never see me cry You'll never see me cry Me sentía como era sólo una víctima How did I get here with you? How did I get here with you? Y me cortan como un cuchillo I'll never know I'll never know Cuando salió de mi vida I never meant to let it get so personal I never meant to let it get so personal Ahora estoy en esta condición And after all I tried to do And after all I tried to do Y tengo todos los síntomas Stay away from love with you Stay away from love with you De una niña con un corazón roto I'm broken-hearted I'm broken-hearted Pero no importa qué I can't let you know I can't let you know Usted nunca me ven llorar And I won't let it show And I won't let it show You won't see me cry You won't see me cry ¿Cómo llegué aquí con usted? This time was different This time was different Yo nunca se sabe Felt like I was just a victim Felt like I was just a victim Nunca quise dejarlo tan personales And it cut me like a knife And it cut me like a knife Y después de todo lo que intentamos hacer When you walked out of my life When you walked out of my life Manténgase alejado de amor con usted Now I'm in this condition Now I'm in this condition Soy de corazón roto And I've got all the symptoms And I've got all the symptoms No puedo hacerle saber Of a girl with a broken heart Of a girl with a broken heart Y no voy a dejar que se muestran But no matter what But no matter what No verá llorar You'll never see me cry You'll never see me cry This time was different This time was different [Refrão] Felt like I was just a victim Felt like I was just a victim Esta vez era diferente And it cut me like a knife And it cut me like a knife Me sentía como era sólo una víctima When you walked out of my life When you walked out of my life Y me cortan como un cuchillo Now I'm in this condition Now I'm in this condition Cuando salió de mi vida And I've got all the symptoms And I've got all the symptoms Ahora estoy en esta condición Of a girl with a broken heart Of a girl with a broken heart Y tengo todos los síntomas But no matter what But no matter what De una niña con un corazón roto You'll never see me cry You'll never see me cry Pero no importa qué All my life All my life Usted nunca me ven llorar