×
Original Espanhol Corrigir

In The Arms of The Angel

Nos braços do anjo

Spend all your time waiting for that second chance Spend all your time waiting for that second chance desperdiçar todo seu tempo esperando por aquela segunda chance For the break that will make it ok For the break that will make it ok para quebrar aquilo que te fará bem There's always some reason to feel not good enough There's always some reason to feel not good enough há sempre alguma razão para sentir que não é bom o bastante And it's hard at the end of the day And it's hard at the end of the day e isso é difícil ao fim do dia I need some distraction oh beautiful release I need some distraction oh beautiful release eu preciso de alguma distração oh que alívio Memories seep from my veins Memories seep from my veins lembranças penetram em minhas veias They may be empty and weightless and maybe They may be empty and weightless and maybe elas talvez sejam vazias e sem peso e talvez I'll find some peace tonight I'll find some peace tonight eu encontre alguma paz esta noite In the arms of an Angel fly away from here In the arms of an Angel fly away from here Nos braços do anjo voarei pra longe daqui From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear deste escuro, frio quarto de hotel, no interminável medo que You are pulled from the wreckage of your silent reverie You are pulled from the wreckage of your silent reverie você arrancou com destroços de seus devaneios You're in the arms of an Angel; may you find some comfort here You're in the arms of an Angel; may you find some comfort here você está nos braços do anjo; talvez você encontre algum conforto aqui So tired of the straight line, and everywhere you turn So tired of the straight line, and everywhere you turn tão cansado dessa direção, e qualquer lugar que você retorna There's vultures and thieves at your back There's vultures and thieves at your back há abutres e ladrões às suas costas The storm keeps on twisting, you keep on building the lies The storm keeps on twisting, you keep on building the lies a tempestade vai distorcendo, você mantendo as mentiras That you make up for all that you lack That you make up for all that you lack que você cria por sua carência It don't make no difference, escaping one last time It don't make no difference, escaping one last time Isso não tem importância, escapei no último momento It's easier to believe It's easier to believe isso facilita acreditar In this sweet madness, oh this glorious sadness In this sweet madness, oh this glorious sadness nesta doce loucura, oh esta gloriosa tristeza That brings me to my knees That brings me to my knees que caem aos meus joelhos In the arms of an Angel far away from here In the arms of an Angel far away from here Nos braços do anjo irei pra longe daqui From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear deste escuro e frio quarto de hotel, no interminável medo que You are pulled from the wreckage of your silent reverie You are pulled from the wreckage of your silent reverie você arrancou com destroços de seus devaneios In the arms of an Angel; may you find some comfort here In the arms of an Angel; may you find some comfort here nos braços de um anjo; talvez você encontre algum conforto aqui You're in the arms of an Angel; may you find some comfort here You're in the arms of an Angel; may you find some comfort here você está nos braços de um anjo; talvez você encontre algum conforto aqui

Composição: Sarah Mclachlan





Mais tocadas

Ouvir Sarah McLachlan Ouvir