×

Better Version

Version mejor

Excuse the mess, i didn't see you from behind Excuse the mess, i didn't see you from behind Disculpe el desorden, yo no te había visto desde atrás I caught a glimpse, but the reflection's only mine I caught a glimpse, but the reflection's only mine Pude ver, pero el mío sólo el reflejo de It's almost like i'm paralyzed and locked outside myself It's almost like i'm paralyzed and locked outside myself Es casi como si estuviera paralizado y bloqueado fuera de mí mismo What i don't need is to concede because i won't be someone else What i don't need is to concede because i won't be someone else Lo que no necesitamos es a conceder, porque no voy a ser otra persona I am not perfect and i don't claim to be I am not perfect and i don't claim to be Yo no soy perfecto y no pretenden ser And if that's what you wanted And if that's what you wanted Y si eso es lo que quería Well then i'm so sorry Well then i'm so sorry Bueno, entonces lo siento mucho How about a better version of, the way that i am How about a better version of, the way that i am ¿Qué tal una versión mejor, la forma en que estoy How about a better version that, makes me understand How about a better version that, makes me understand ¿Qué tal una mejor versión que me hace comprender How about a better version of, the way that i am How about a better version of, the way that i am ¿Qué tal una versión mejor, la forma en que estoy The way i look, the way i speak, The way i look, the way i speak, La forma en que mira, la forma en que hablan, How about a better version of me How about a better version of me ¿Qué tal una versión mejor de mí Excuse the wall, i put it up from time to time Excuse the wall, i put it up from time to time Disculpe la pared, lo pongo de vez en cuando, A silver shade, and the design is all mine A silver shade, and the design is all mine Una sombra de plata, y el diseño es mío It's just a maze that everyday i seem to be stuck in It's just a maze that everyday i seem to be stuck in Es sólo un laberinto que cada día parece estar atascado en It never seems to fade away but i pray for the day it ends It never seems to fade away but i pray for the day it ends Nunca parece desvanecerse, pero ruego para el día que finalice I am not perfect and i don't claim to be I am not perfect and i don't claim to be Yo no soy perfecto y no pretenden ser And if that's what you wanted And if that's what you wanted Y si eso es lo que quería Well then i'm so sorry Well then i'm so sorry Bueno, entonces lo siento mucho [chorus] [chorus] [estribillo] Show me my vital signs until i'm realigned Show me my vital signs until i'm realigned Mostrar mi signos vitales hasta que me reajustado [chorus] [chorus] [estribillo]






Mais tocadas

Ouvir Shinedown Ouvir