London's burning! London's burning! Londres está incendiando! London's burning! London's burning! Londres está incendiando! London's burning! London's burning! Londres está incendiando! London's burning! London's burning! Londres está incendiando! All across the town, all across the night All across the town, all across the night Everybody's driving with full headlights Everybody's driving with full headlights Através da cidade, através da noite Black or white turn it on, face the new religion Black or white turn it on, face the new religion Todos estão dirigindo com os faróis acesos Everybody's sitting 'round watching television! Everybody's sitting 'round watching television! Preto ou branco se ligue, encare a nova religião London's burning with boredom now London's burning with boredom now Todos estão sentados assistindo televisão! London's burning dial 99999 London's burning dial 99999 London's burning with boredom now London's burning with boredom now Londres está incendiando em tédio agora London's burning dial 99999 London's burning dial 99999 Londres está incendiando disque 99999 I'm up and down the Westway, in an' out the lights I'm up and down the Westway, in an' out the lights Londres está incendiando em tédio agora What a great traffic system - it's so bright What a great traffic system - it's so bright Londres está incendiando disque 99999 I can't think of better way to spend the night I can't think of better way to spend the night Then speeding around underneath the yellow lights Then speeding around underneath the yellow lights Estou em cima e embaixo a caminho do Oeste, estou dentro e fora das luzes London's burning with boredom now London's burning with boredom now Que maravilhoso sistema de tráfico - é tão brilhante London's burning dial 99999 London's burning dial 99999 Não consigo pensar num jeito melhor de passar a noite London's burning with boredom now London's burning with boredom now Do que correr por aí debaixo das luzes amarelas London's burning dial 99999 London's burning dial 99999 Now in the subway and I'm looking for the flat Now in the subway and I'm looking for the flat Londres está incendiando em tédio agora This one leads to this block, this one leads to that This one leads to this block, this one leads to that Londres está incendiando disque 99999 The wind howls through the empty blocks looking for a home The wind howls through the empty blocks looking for a home Londres está queimando em tédio agora I run through the empty stone because I'm all alone I run through the empty stone because I'm all alone Londres está queimando disque 99999 London's burning with boredom now London's burning with boredom now London's burning dial 99999 London's burning dial 99999 Agora estou no metrô, procurando pelo apartamento London's burning with boredom now London's burning with boredom now Este está conduzindo para esta quadra, este para aquela London's burning dial 99999 London's burning dial 99999 O vento uiva através das quadras vazias procurando por uma casa London's burning! London's burning! Eu passo rapidamente pela pedra vazia pois estou sozinho London's burning! London's burning! London's burning! London's burning! Londres está incendiando em tédio agora London's burning! London's burning! Londres está incendiando disque 99999