×

Slacker

Vago

My friend's a computer hacker My friend's a computer hacker Mi amigo es un hacker, But in school everybody said he was a slacker But in school everybody said he was a slacker pero en la escuela todo el mundo dice que era un vago He writes science fiction novels He writes science fiction novels Escribe novelas de ciencia ficción He builds home towns and villages from cola bottles He builds home towns and villages from cola bottles Construye hoteles y aldeas de botellas de cola He does equations just for fun He does equations just for fun Hace ecuaciones sólo por diversión Eats low carb ice cream with his mum Eats low carb ice cream with his mum Come helados bajos en carbohidratos con su mamá Sews cub scout badges on his sweater Sews cub scout badges on his sweater Cose insignias del club-scouts en su suéter He's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker He's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker Es sólo una cosa que ignorar, un tonto hacker Trashcan on the floor, a pitiful disaster Trashcan on the floor, a pitiful disaster Papelera en el suelo, un lamentable desastre Cries to sleep at night when he never got it right Cries to sleep at night when he never got it right Gritos a dormir por la noche cuando no tengo derecho Cause he never realised, it doesn't even matter Cause he never realised, it doesn't even matter Porque él nunca realizado, no importa Later on in life, he's drowning in his laughter Later on in life, he's drowning in his laughter Más adelante en la vida, él es el ahogamiento en su risa Three kids and a wife, he's happy ever after Three kids and a wife, he's happy ever after Tres hijos y una esposa, él es feliz para siempre It's good to be alive, with his dream jop up at NASA It's good to be alive, with his dream jop up at NASA Es bueno estar vivo, con su sueño de trabajo en la NASA Loving everyday, Loving everyday, Amante de todos los días, Well I guess it really pays to be a slacker Well I guess it really pays to be a slacker Así que supongo que realmente vale la pena ser un vago He stays up all night playing tetris He stays up all night playing tetris Se queda toda la noche jugando a Tetris Asteroids, Pacman, written on his 'games to get' list Asteroids, Pacman, written on his 'games to get' list Asteroides, Pacman, en su escrito se puede obtener la lista de juegos (Wasted) Wasted nights (nights) spent up in his bedroom (Wasted) Wasted nights (nights) spent up in his bedroom Desperdiciando pernoctaciones en su dormitorio, Tough times, long nights, must have been a lot to get through Tough times, long nights, must have been a lot to get through Momentos difíciles, largas noches, debe haber sido mucho para llegar a través He's getting sharp pains in his wrist He's getting sharp pains in his wrist Él está haciendo fuerte dolores en su muñeca In his world, girlfriends don't exist In his world, girlfriends don't exist No existen novias en su mundo Can't even get an add on MySpace Can't even get an add on MySpace No puede ni siquiera obtener un add a 'My Space' He's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker He's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker Es un sentimiento que acaba de pasar por alto, un tonto hacker Trashcan on the floor, a pitiful disaster Trashcan on the floor, a pitiful disaster Papelera en el suelo, un lamentable desastre Cries to sleep at night when he never got it right Cries to sleep at night when he never got it right Gritos a dormir por la noche cuando no tengo derecho Cause he never realised, it doesn't even matter Cause he never realised, it doesn't even matter Porque él nunca realizado, no importa Later on in life, he's drowning in his laughter Later on in life, he's drowning in his laughter Más adelante en la vida, él es el ahogamiento en su risa Three kids and a wife, he's happy ever after Three kids and a wife, he's happy ever after Tres hijos y una esposa, él es feliz para siempre It's good to be alive, with his dream jop up at NASA It's good to be alive, with his dream jop up at NASA Es bueno estar vivo, con su sueño de trabajo en la NASA Loving everyday, Loving everyday, Amante de todos los días Well I guess it really pays to be a slacker Well I guess it really pays to be a slacker Así que supongo que realmente vale la pena ser un vago, sí He's the one all alone on the stairs He's the one all alone on the stairs Él es el solo en la desesperación He's the one who thinks life isn't fair He's the one who thinks life isn't fair Él es el que piensa que la vida no es justa He's the one sitting right over there He's the one sitting right over there Él es el que se sienta ahí He's the lonely guy, on the side, looking kind of shy He's the lonely guy, on the side, looking kind of shy Él es el hombre solitario, en el lateral, en busca de tipo tímido You could see him ride, passing by, on the pedal bike You could see him ride, passing by, on the pedal bike Usted puede verlo andar, pasando por sobre el pedal de bicicleta He's a funny type, kinda like Napoleon Dynamite He's a funny type, kinda like Napoleon Dynamite Él es un tipo divertido, un poco como Napoleón Dynamite He's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker He's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker Es un sentimiento que acaba de pasar por alto, un tonto hacker Trashcan on the floor, a pitiful disaster Trashcan on the floor, a pitiful disaster Papelera en el suelo, un lamentable desastre Cries to sleep at night when he never got it right Cries to sleep at night when he never got it right Gritos a dormir por la noche cuando no tengo derecho Cause he never realised, it doesn't even matter Cause he never realised, it doesn't even matter Porque él nunca realizado, no importa Later on in life, he's drowning in his laughter Later on in life, he's drowning in his laughter Más adelante en la vida, él es el ahogamiento en su risa Three kids and a wife, he's happy ever after Three kids and a wife, he's happy ever after Tres hijos y una esposa, él es feliz para siempre It's good to be alive, with his dream jop up at NASA It's good to be alive, with his dream jop up at NASA Es bueno estar vivo, con su sueño de trabajo en la NASA Loving everyday, Loving everyday, Amante de todos los días Well I guess it really pays to be a slacker, yeah Well I guess it really pays to be a slacker, yeah Así que supongo que realmente vale la pena ser un vago, sí Pays to be a slacker, yeah Pays to be a slacker, yeah Vale la pena ser un vago, sí

Composição: James Bourne/Michael Raphael





Mais tocadas

Ouvir Son Of Dork Ouvir