×
Original Espanhol Corrigir

Ghost

Fantasma

Hey, stop on a dime. Hey, stop on a dime. Ei, pare rapidamente. Take both your hands, Take both your hands, Pegue ambas as suas mãos, reach them above, one at a time. reach them above, one at a time. Erga-as, umas de cada vez. Are you alone in here? Are you alone in here? Você está sozinho aqui? I heard the voice so clearly. I heard the voice so clearly. Eu ouvi a voz tão claramente. I tried not to breathe. I tried not to breathe. Eu tentei não respirar. Tried not to speak. Tried not to speak. Tentei não falar. Clamping my tongue between my teeth. Clamping my tongue between my teeth. Prendendo minha língua entre meus dentes. Are you alone in here? Are you alone in here? Você está sozinho aqui? I heard the voice so clearly say, I heard the voice so clearly say, Eu ouvi a voz tão claramente dizer, Well, there are fine lines I've seen we are stuck in between. Well, there are fine lines I've seen we are stuck in between. Bem, há finas linhas que vi, entre as quais estamos presos. With separate eyes to use and throw us our lie. With separate eyes to use and throw us our lie. Com olhos apartados para explorar e nos atirar nossa mentira. How we die, nobody wants to know. How we die, nobody wants to know. Como nós morremos, ninguém quer saber. Who decides, well, everybody goes. Who decides, well, everybody goes. Quem decide, bem, todo mundo parte. Well, everybody goes. Well, everybody goes. Bem, todo mundo parte. Oh, no, this can't be it. Oh, no, this can't be it. Oh, não, não pode ser isso I start to sweat. I start to sweat. Eu começo a suar. Haunted by all the things I've missed. Haunted by all the things I've missed. Assombrado por todas as coisas que eu perdi. This can't be right. This can't be right. Isso não pode estar certo. I realize right then that it's me or him, yeah. I realize right then that it's me or him, yeah. Eu percebi logo então que sou eu ou ele, sim. There are fine lines I've seen we are stuck in between. There are fine lines I've seen we are stuck in between. há finas linhas que vi, entre as quais estamos presos. With separate eyes to use and throw us our lie. With separate eyes to use and throw us our lie. Com olhos apartados para explorar e nos atirar nossa mentira. How we die, nobody has to know. How we die, nobody has to know. Como nós morremos, ninguém tem que saber. Who decides, well, everybody goes. Who decides, well, everybody goes. Quem decide, bem, todo mundo parte. Well, everybody goes. Well, everybody goes. Bem, todo mundo parte. (What if I don't?) (What if I don't?) (E se eu não?) Oh, no, I can't believe this. Oh, no, I can't believe this. Oh, não, eu não posso acreditar nisso. I don't know why this had to happen. I don't know why this had to happen. Eu não sei por que isso teve que acontecer. I had no choice. I had no choice. Eu não tive escolha. Well, it was me or him. Well, it was me or him. Bem, era eu ou ele. There's a fine line between what is justified or just obscene. There's a fine line between what is justified or just obscene. Há um fina linha entre o que é justificado ou simplesmente obsceno. Fragile lines to use and throw us our lie. Fragile lines to use and throw us our lie. Linhas frágeis para explorar e nos atirar nossa mentira. How to die, nobody wants to know. How to die, nobody wants to know. Como morrer, ninguém quer saber. Who decides, well, everybody goes. Who decides, well, everybody goes. Quem decide, bem, todo mundo parte. How we die, no, I will never know. How we die, no, I will never know. Bem, todo mundo parte. Como morrer, não, eu nunca vou saber. Who decides, well, everybody goes. Who decides, well, everybody goes. Quem decide, bem, todo mundo parte. Who decides, well, everybody goes. Who decides, well, everybody goes. Quem decide, bem, todo mundo parte.






Mais tocadas

Ouvir The Academy Is Ouvir