Eighteen and eighty-four, June the twenty-first Eighteen and eighty-four, June the twenty-first Dezoito e oitenta e quatro, de Junho, o vigésimo primeiro Thought I'd write a poem, if I could a verse Thought I'd write a poem, if I could a verse Pensei em escrever um poema, se eu pudesse um verso Sitting by the window something made me smile Sitting by the window something made me smile Sentar-se pela janela algo que me fez sorrir I saw a fellow passing, putting on the style I saw a fellow passing, putting on the style Eu vi uma passagem do companheiro, colocando o estilo Putting on the agony, putting on the style Putting on the agony, putting on the style Colocar sobre a agonia, a colocação no estilo What the stylish people are a-doing all the while What the stylish people are a-doing all the while O que as pessoas elegantes são uma fazendo-o tempo todo When I look around me I very often smile When I look around me I very often smile Quando eu olho ao meu redor Eu muitas vezes sorrir To see so many people putting on the style To see so many people putting on the style Para ver tantas pessoas colocando o estilo Young man and his true love a-going to see the scenes Young man and his true love a-going to see the scenes Jovem, homem, e seu verdadeiro amor um curso para ver as cenas Looking mostly like a bunch of garden greens Looking mostly like a bunch of garden greens Procurando principalmente como um bando de verduras do jardim Gingerbread and candy eating all the while Gingerbread and candy eating all the while Pão de comer doces durante todo o tempo Going to see the show, boys, putting on the style Going to see the show, boys, putting on the style Indo ver o show, os meninos, colocando o estilo Putting on the agony, putting on the style Putting on the agony, putting on the style Colocar sobre a agonia, a colocação no estilo What the stylish people are a-doing all the while What the stylish people are a-doing all the while O que as pessoas elegantes são uma fazendo-o tempo todo When I look around me I very often smile When I look around me I very often smile Quando eu olho ao meu redor Eu muitas vezes sorrir To see so many people putting on the style To see so many people putting on the style Para ver tantas pessoas colocando o estilo Young man in the the carriage, going like mad Young man in the the carriage, going like mad Jovem, o transporte do, passando como um louco Pair of spanking horses he borrowed from his dad Pair of spanking horses he borrowed from his dad Par de cavalos surra pegou emprestado de seu pai Cracked his whip so suddenly he made the ladies smile Cracked his whip so suddenly he made the ladies smile Estalava o chicote tão de repente ele fez a senhora sorriso Oh, isn't he a-going it, putting on the style. Oh, isn't he a-going it, putting on the style. Oh, ele não é um curso que, a colocação no estilo. Putting on the agony, putting on the style Putting on the agony, putting on the style Colocar sobre a agonia, a colocação no estilo What the stylish people are a-doing all the while What the stylish people are a-doing all the while O que as pessoas elegantes são uma fazendo-o tempo todo When I look around me I very often smile When I look around me I very often smile Quando eu olho ao meu redor Eu muitas vezes sorrir To see so many people putting on the style To see so many people putting on the style Para ver tantas pessoas colocando o estilo Young man in the dramshop, smokes the dirty pipe Young man in the dramshop, smokes the dirty pipe Jovem na loja de copo, fuma o cachimbo sujo Looking like a pumpkin only partly ripe Looking like a pumpkin only partly ripe Parecendo uma abóbora apenas parcialmente madura Drinks, swears, and gambles, thinking all the while Drinks, swears, and gambles, thinking all the while Bebidas, jura e aposta, pensando o tempo todo That this is something equal to putting on the style That this is something equal to putting on the style Que isto é algo igual a de colocar o estilo Putting on the agony, putting on the style Putting on the agony, putting on the style Colocar sobre a agonia, a colocação no estilo What the stylish people are a-doing all the while What the stylish people are a-doing all the while O que as pessoas elegantes são uma fazendo-o tempo todo When I look around me I very often smile When I look around me I very often smile Quando eu olho ao meu redor Eu muitas vezes sorrir To see so many people putting on the style To see so many people putting on the style Para ver tantas pessoas colocando o estilo Preacher in the pulpit shouts with all his might Preacher in the pulpit shouts with all his might Pregador no púlpito mensagens com toda sua força "Glory Hallelujah!" with the people in a fright "Glory Hallelujah!" with the people in a fright "Aleluia, Glória!" com as pessoas em um susto Thinking of pretences come out on double file Thinking of pretences come out on double file Pensando em pretextos sair em fila dupla But the preacher's only putting on the style But the preacher's only putting on the style Mas o pregador é apenas colocar o estilo Putting on the agony, putting on the style Putting on the agony, putting on the style Colocar sobre a agonia, a colocação no estilo What the stylish people are a-doing all the while What the stylish people are a-doing all the while O que as pessoas elegantes são uma fazendo-o tempo todo When I look around me I very often smile When I look around me I very often smile Quando eu olho ao meu redor Eu muitas vezes sorrir To see so many people putting on the style To see so many people putting on the style Para ver tantas pessoas colocando o estilo Sweet sixteen at meetin', going to see the boys, Sweet sixteen at meetin', going to see the boys, Dezesseis doces na reunião, vai ver os meninos, She turns her head and sniggers at every little noise She turns her head and sniggers at every little noise Ela vira a cabeça e ri em silêncio a cada barulhinho She turns her head on this side, and then on that a while She turns her head on this side, and then on that a while Ela vira a cabeça de um lado, e, em seguida, que um tempo Oh, isn't she a swell, boys, putting on the style Oh, isn't she a swell, boys, putting on the style Oh, ela não é um aumento, os meninos, colocando o estilo Putting on the agony, putting on the style Putting on the agony, putting on the style Colocar sobre a agonia, a colocação no estilo What the stylish people are a-doing all the while What the stylish people are a-doing all the while O que as pessoas elegantes são uma fazendo-o tempo todo When I look around me I very often smile When I look around me I very often smile Quando eu olho ao meu redor Eu muitas vezes sorrir To see so many people putting on the style To see so many people putting on the style Para ver tantas pessoas colocando o estilo