You told me you loved me You told me you loved me Você me disse que me amava I know where and when I know where and when Eu sei onde e quando Come sunrise, surprise surprise Come sunrise, surprise surprise Venha nascer do sol, surpresa surpresa! The joke's on me again The joke's on me again O feitiço virou contra o feiticeiro, de novo I know you don't love me I know you don't love me Eu sei que você não me ama You know I don't care You know I don't care Você sabe que eu não me importo Keep it hidden better Keep it hidden better Esconda melhor Did I say the world was fair? Did I say the world was fair? Alguma vez eu disse que mundo era justo? I thought I was just the guy I thought I was just the guy Eu achei que eu era o cara perfeito para você For you and it would never end For you and it would never end E isso nunca iria acabar I thought we were supposed to be I thought we were supposed to be Eu achei que éramos pra ser like glue like glue que nem cola I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado Love or not I've always got Love or not I've always got Amando ou não, eu sempre tenho dez caras Ten guys on whom I can depend Ten guys on whom I can depend Nos quais eu posso depender And if you're not mine And if you're not mine E se você não é meu, um a menos é igual a nove, One less is nine; get wise One less is nine; get wise fica esperto I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado I just hope you're happy I just hope you're happy Eu só espero que esteja feliz Stringing me along Stringing me along Me enrolando While you're stringing While you're stringing Enquanto me enrola I'm here singing I'm here singing Eu estou aqui cantando This, my saddest song This, my saddest song Isto, a minha canção mais triste I wish I could see you I wish I could see you Eu queria poder te ver I wish I could sleep I wish I could sleep Eu queria poder dormir Should I freak out? Should I seek out Should I freak out? Should I seek out Eu deveria surtar? Eu deveria procurar Someone I could keep? Someone I could keep? Alguém que eu pudesse ter? I thought I was just the guy I thought I was just the guy Eu achei que eu era o cara perfeito para você For you and it would never end For you and it would never end E isso nunca iria acabar I thought we were supposed to be I thought we were supposed to be Eu achei que éramos pra ser like glue like glue que nem cola I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado Love or not I've always got Love or not I've always got Amando ou não, eu sempre tenho dez caras Ten guys on whom I can depend Ten guys on whom I can depend Nos quais eu posso depender And if you're not mine And if you're not mine E se você não é meu, One less is nine; get wise One less is nine; get wise um a menos é igual a nove, fica esperto I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado I wanted you tonight I wanted you tonight Eu te queria nessa noite I walked around alot I walked around alot Eu andei bastante por aí Wishing you were here Wishing you were here Desejando que você estivesse aqui To keep me from sleeping To keep me from sleeping Pra evitar que eu dormisse With anyone who might With anyone who might Com qualquer um que pudese Want me, or even not Want me, or even not Me querer ou até não Some guys have a beer Some guys have a beer Alguns caras tomam uma cervej And they'll do anything And they'll do anything e fazem qualquer coisa Anything Anything Qualquer coisa, Anything... Anything... qualquer coisa I thought I was just the guy I thought I was just the guy Eu achei que eu era o cara perfeito para você For you and it would never end (Thought you were my boyfriend...) For you and it would never end (Thought you were my boyfriend...) E isso nunca iria acabar (Achei que era meu namorado) I thought we were supposed to be I thought we were supposed to be Eu achei que éramos pra ser like glue like glue que nem cola I thought you were my boyfriend (Thought you were my boyfriend...) I thought you were my boyfriend (Thought you were my boyfriend...) Eu achei que você era meu namorado (Achei que era meu namorado...) I thought you were my boyfriend I thought you were my boyfriend Eu achei que você era meu namorado Love or not I've always got Love or not I've always got Amando ou não, eu sempre tenho dez caras Ten guys on whom I can depend (Thought you were my boyfriend...) Ten guys on whom I can depend (Thought you were my boyfriend...) Nos quais eu posso depender (Achei que era meu namorado...) And if you're not mine And if you're not mine E se você não é meu, One less is nine; get wise One less is nine; get wise um a menos é igual a nove, fica esperto I thought you were my boyfriend (Thought you were my boyfriend...) I thought you were my boyfriend (Thought you were my boyfriend...) Eu achei que você era meu namorado (Achei que era meu namorado...) I thought you were my boyfriend... I thought you were my boyfriend... Eu achei que você era meu namorado I thought I was just the guy I thought I was just the guy Eu achei que eu era o cara perfeito para você For you and it would never end (Thought you were my boyfriend...) For you and it would never end (Thought you were my boyfriend...) E isso nunca iria acabar (Achei que era meu namorado) I thought we were supposed to be I thought we were supposed to be Eu achei que éramos pra ser like glue like glue que nem cola