×
Original Corrigir

At The Spelling Bee

No concurso de soletração.

Bart: I saw you last night at the spelling bee. Bart: I saw you last night at the spelling bee. Bart: Eu te vi ontem à noite no concurso de soletração. Milhouse: I knew right then that it was L-U-V. Milhouse: I knew right then that it was L-U-V. Milhouse: Eu soube então que era L-U-V. Nelson: I gotta spell out what you mean to me. Nelson: I gotta spell out what you mean to me. Nelson: Eu tenho que soletrar o que você significa para mim. Ralph: Cause I can no longer be - Ralph: Cause I can no longer be - Ralph: Porque eu já não posso ser a silent "G". a silent "G". um silencioso "G". Party Posse: I've gotta spell out Party Posse: I've gotta spell out Party Posse: Eu tenho que soletrar Ralph: I've gotta spell out Ralph: I've gotta spell out Ralph: Eu tenho que soletrar Party Posse: I've gotta spell out what you mean to me. Party Posse: I've gotta spell out what you mean to me. Party Posse: Eu tenho que soletrar o que você significa para mim. Ralph: What you mean to me. Ralph: What you mean to me. Ralph: O que você significa para mim.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The Simpsons Ouvir