×

Anna Sun

Ana Sol

Screen falling off the door, door hanging off the hinges Screen falling off the door, door hanging off the hinges Pantalla de la caída de la puerta, puerta que colgaba de las bisagras My feet are still sore, my back is on the fringes My feet are still sore, my back is on the fringes Mis pies están doloridos, mi espalda está en la periferia We tore up the walls, we slept on couches We tore up the walls, we slept on couches Nos rompió las paredes, nos dormimos en los sillones We lifted this house, we lifted this house We lifted this house, we lifted this house Hemos levantado esta casa, levantó esta casa Fire-crackers in the east, my car parked south Fire-crackers in the east, my car parked south Petardos en el este, mi auto estacionado al sur Your hands on my cheeks, your shoulder in my mouth Your hands on my cheeks, your shoulder in my mouth Sus manos en mis mejillas, los hombros en la boca I was up against the wall on the west mezzanine I was up against the wall on the west mezzanine Yo estaba contra la pared en el mezanine del oeste We rattle this town, we rattle this scene We rattle this town, we rattle this scene Nos sonajero esta ciudad, sonajero esta escena Oh, Anna Sun! Oh, Anna Sun! Oh, Ana Sol! Oh, Anna Sun! Oh, Anna Sun! Oh, Ana Sol! What do you know? this house is falling apart What do you know? this house is falling apart ¿Qué sabe usted? esta casa se What can i say? this house is falling apart What can i say? this house is falling apart ¿Qué puedo decir? esta casa se We got no money, but we got heart We got no money, but we got heart No tenemos dinero, pero tenemos corazón We're gonna rattle this ghost town We're gonna rattle this ghost town Vamos a sonajero este pueblo fantasma This house is falling apart This house is falling apart Esta casa se Screen falling off the door, door hanging off the hinges Screen falling off the door, door hanging off the hinges Pantalla de la caída de la puerta, puerta que colgaba de las bisagras My feet are still sore, my back is on the fringes My feet are still sore, my back is on the fringes Mis pies están doloridos, mi espalda está en la periferia We were up against the wall on the west mezzanine We were up against the wall on the west mezzanine Estábamos contra la pared en el mezanine del oeste We rattle this town, we rattle this scene We rattle this town, we rattle this scene Nos sonajero esta ciudad, sonajero esta escena Oh, Anna Sun! Oh, Anna Sun! Oh, Ana Sol! Oh, Anna Sun! Oh, Anna Sun! Oh, Ana Sol! What do you know? this house is falling apart What do you know? this house is falling apart ¿Qué sabe usted? esta casa se What can i say? this house is falling apart What can i say? this house is falling apart ¿Qué puedo decir? esta casa se We got no money, but we got heart We got no money, but we got heart No tenemos dinero, pero tenemos corazón We're gonna rattle this ghost town We're gonna rattle this ghost town Vamos a sonajero este pueblo fantasma This house is falling apart This house is falling apart Esta casa se Live my life without Live my life without Vivir mi vida sin Station wagon rides Station wagon rides Paseos en carro de estación Fumbling around the back Fumbling around the back Buscando a tientas por la parte trasera Not one seatbelt on Not one seatbelt on No es un cinturón de seguridad Wait for summertime Wait for summertime Esperar para el verano Coming up for air Coming up for air Venir a tomar aire Now it's all a wash Now it's all a wash Ahora todo es un lavado Now it's all a wash Now it's all a wash Ahora todo es un lavado Live my life without Live my life without Vivir mi vida sin Coming up for air Coming up for air Venir a tomar aire Now it's all a wash Now it's all a wash Ahora todo es un lavado I want everyone I want everyone Quiero que todos Racing down the hill Racing down the hill Corriendo por la colina I am faster than you I am faster than you Soy más rápido de lo Wait for summertime Wait for summertime Esperar para el verano Wait for summertime Wait for summertime Esperar para el verano Oh, Anna Sun! Oh, Anna Sun! Oh, Ana Sol!

Composição: Nick Lerangis/Nicholas Petricca/Adam Reifsnyder





Mais tocadas

Ouvir Walk The Moon Ouvir