×
Original Espanhol Corrigir

Drowning

Afogando

Feels like I'm drowning Feels like I'm drowning Sinto como se eu estivesse me afogando Baby, so that means I feel Baby, so that means I feel Amor, então isso significa que eu sinto I'm in over my head I'm in over my head Que estou de cabeça cheia I would hate to start sounding cliche I would hate to start sounding cliche Eu odiaria começar parecendo clichê But the fact of the matter is But the fact of the matter is Mas o fato que importa é It's not you, it's me It's not you, it's me Que não é você, sou eu And it's like when we chill the guilt And it's like when we chill the guilt E parece que somos os culpados desse fim It keeps me from breaking it off It keeps me from breaking it off Isso me prende ao rompimento 'cause I'm scared 'cause I'm scared Por isso estou assustada But I gotta be real But I gotta be real Mas eu tenho que ser realista I feel the pressure's building I feel the pressure's building Sinto o começo de uma pressão Tension in the air Tension in the air Tensão no ar I'm so over you I'm so over you Estou farta de você Begging you'll forget me, baby Begging you'll forget me, baby Implorando para que me esqueça, amor I'm losing my breath I'm losing my breath Estou perdendo o fôlego Boy, I'm feeling like I'm drowning Boy, I'm feeling like I'm drowning Garoto, Eu sinto como se estivesse me afogando You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) Feel like I'm going crazy Feel like I'm going crazy Sinto como se estivesse enlouquecendo 'cause it used to be so comfortable 'cause it used to be so comfortable Porque costumava ser tão confortável But lately it's worse But lately it's worse Mas depois piorou The way that we used to be The way that we used to be O jeito que costumavamos ser Now the love is gone Now the love is gone Agora o amor acabou I feel like it isn't for real I feel like it isn't for real Eu sinto como se não fosse real And it's like when we chill the guilt And it's like when we chill the guilt E parece que somos os culpados desse fim It keeps me from breaking it off It keeps me from breaking it off Isso me prende ao rompimento 'cause I'm scared 'cause I'm scared Por isso estou assustada But I gotta be real But I gotta be real Mas tenho que ser realista I feel the pressure's building I feel the pressure's building Sinto o começo de uma pressão Tension in the air Tension in the air Tensão no ar I'm so over you I'm so over you Estou farta de você Begging you'll forget me, baby Begging you'll forget me, baby Implorando para que me esqueça, amor I'm losing my breath I'm losing my breath Estou perdendo o fôlego Boy, I'm feeling like I'm drowning Boy, I'm feeling like I'm drowning Garoto, Eu sinto como se estivesse me afogando You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) Know I gotta say goodbye Know I gotta say goodbye Sabe, eu tenho que dizer adeus I don't want to make you cry I don't want to make you cry Eu não quero te fazer chorar I don't want to be the one I don't want to be the one Eu não quero ser aquela To twist the dagger in your heart To twist the dagger in your heart A apunhalar seu coração Wish that could understand Wish that could understand Desejo que pudesse entender This wasn't part of the plan This wasn't part of the plan Isso não era parte de um plano I'm not that cruel I'm not that cruel Eu não sou cruel I just need to get away from you I just need to get away from you Eu só preciso me afastar de você Maybe you'll forgive me, baby Maybe you'll forgive me, baby Talvez você me perdoe, amor I'm losing my breath I'm losing my breath Estou perdendo o fôlego (I'm losing my breath over you) (I'm losing my breath over you) (Estou perdendo o meu fôlego por você) Boy I'm feeling like you got me drowning, baby Boy I'm feeling like you got me drowning, baby Garoto, eu sinto como se você estivesse me afogando, amor I can't take it, so I can't take it, so Não aguento isso, então I'm so over you (I'm so over) I'm so over you (I'm so over) Estou tão farta de você (Tão farta) 'm begging you'll forgive me baby 'm begging you'll forgive me baby Estou implorando que me perdoe, amor I'm losing my breath (Yeah) I'm losing my breath (Yeah) Estou perdendo o fôlego (Yeah) Boy, I'm feeling like I'm drowning Boy, I'm feeling like I'm drowning Garoto, sinnto como se estivesse me afogando You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) You're taking my breath from me You're taking my breath from me Você está me tirando o fôlego (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (I'm drowning, I'm, I'm drowning) (Estou afogando, estou, estou afogando)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Wynter Gordon Ouvir