×
Original Corrigir

Mangueira É Mãe

Mangueira É Mãe

Só peço a Deus que me acompanhe, me abençoe onde quer que eu vá Só peço a Deus que me acompanhe, me abençoe onde quer que eu vá Sólo le pido a Dios que me acompañan, me los bendiga donde quiera que vaya Eu tô na vida, eu tô no mundo, eu tô aonde o destino mandar Eu tô na vida, eu tô no mundo, eu tô aonde o destino mandar Estoy en la vida, estoy en el mundo, donde yo estoy enviando el destino Tô aqui no pé da ladeira Tô aqui no pé da ladeira Yo estoy aquí al pie de la colina De frente pro morro da mangueira De frente pro morro da mangueira Frente a morir en favor de la manguera No trailer da mina No trailer da mina En el trailer de la mina Tô quase na esquina Tô quase na esquina Estoy casi en la esquina Do buraco quente Do buraco quente Caliente agujero Embaixo do viaduto, e como tem gente Embaixo do viaduto, e como tem gente Bajo el puente, y como hemos Gente que fica de zoeira Gente que fica de zoeira Las personas que mantienen un escándalo No samba, no baile a noite inteira No samba, no baile a noite inteira Samba, bailar toda la noche Que sai de manhã Que sai de manhã Que sale por la mañana com sorriso lindo, largo que não tem tamanho com sorriso lindo, largo que não tem tamanho con una sonrisa hermosa, que tiene un tamaño amplio Pra quem tem juízo. Mangueira é uma mãe Pra quem tem juízo. Mangueira é uma mãe Si alguien tiene sentido. La manguera es una madre Mangueira é uma mãe (3x) Mangueira é uma mãe (3x) La manguera es una madre (3x) E aqui estamos juntos no trailer da mina E aqui estamos juntos no trailer da mina Y aquí estamos juntos en el trailer de la mina Reverenciando o Palácio do Samba Reverenciando o Palácio do Samba Cediendo Samba Palacio Pensar que daqui saíram tantos bambas Pensar que daqui saíram tantos bambas Y pensar que vinieron de aquí tantos tambaleante Que a gente até treme no pé da colina Que a gente até treme no pé da colina Lo que nos sacude a los pies de la colina Daqui debaixo vejo o morro, uma comunidade (e que comunidade!) Daqui debaixo vejo o morro, uma comunidade (e que comunidade!) Vea aquí por debajo de la colina, una comunidad (y de la comunidad!) E quando chega fevereiro é carnaval na cidade E quando chega fevereiro é carnaval na cidade Y cuando se llega en el carnaval de febrero está en la ciudad É verde e rosa as cores da primeira estação É verde e rosa as cores da primeira estação Se trata de los colores verde y rosa de la primera temporada E quando desce a ladeira E quando desce a ladeira Y cuando se va cuesta abajo Sacode a poeira e anima o povão (2x) Sacode a poeira e anima o povão (2x) Sacude el polvo y anima a la base (2) O sobe-e-desce é constante O sobe-e-desce é constante El de arriba a abajo es constante Gente do bem e do mal, tá servidão Gente do bem e do mal, tá servidão Las personas de la servidumbre por el bien y el mal, ¿de acuerdo O comentário é geral O comentário é geral El comentario general es Também pudera, tô falando de Mangueira Também pudera, tô falando de Mangueira Pero, de nuevo, estoy hablando de la manguera De gente que vive à beira da avenida De gente que vive à beira da avenida De las personas que viven en el borde de la avenida Visconde de Niterói Visconde de Niterói Visconde de Niterói é tanto beco, é tanta boca de siri nesse negócio é tanto beco, é tanta boca de siri nesse negócio está muerto, por lo que es la boca de cangrejo de este negocio O morro é nosso! O morro é nosso! El cerro es nuestro! Mas a pobreza é que dói Mas a pobreza é que dói Pero la pobreza es que me duele Tô no chalé Tô no chalé Estoy en la casa de campo Na candelária Na candelária En Campion Na olaria, fundação, eu tô na área Na olaria, fundação, eu tô na área En cerámica, una fundación, estoy en la zona Tem funk in lata, tem suingue, tem pagode Tem funk in lata, tem suingue, tem pagode Tiene funk en la lata, tiene su tumbao, ha pagoda Na mangueira tem de tudo Na mangueira tem de tudo El tubo lo tiene todo Mas só para, só para quem pode! Mas só para, só para quem pode! Pero sólo, sólo para aquellos que pueden! É verde e rosa as cores da primeira estação É verde e rosa as cores da primeira estação Se trata de los colores verde y rosa de la primera temporada E quando desce a ladeira E quando desce a ladeira Y cuando se va cuesta abajo Sacode a poeira e anima o povão (2x) Sacode a poeira e anima o povão (2x) Sacude el polvo y anima a la base (2)

Composição: Michael Sullivan / Paulo Massadas





Mais tocadas

Ouvir Alcione Ouvir