×
Original Corrigir

Tô Fazendo Amor

Tô Fazendo Amor

Tô fazendo amor com outra pessoa Tô fazendo amor com outra pessoa Estoy haciendo el amor con otra persona Mais meu coração vai ser pra sempre teu Mais meu coração vai ser pra sempre teu Por encima de mi corazón será tuyo para siempre O que o corpo faz, a alma perdoa (tanta solidão) O que o corpo faz, a alma perdoa (tanta solidão) Lo que el cuerpo el alma perdona (tan solo) Quase me enlouqueceu Quase me enlouqueceu Casi se volvió loco Vou falar que é amor Vou falar que é amor Voy a hablar qué es el amor Vou jurar que é paixão Vou jurar que é paixão Yo juro que es la pasión E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você Y decir lo que siento con todo mi amor pensando en ti Vou fazer o que for, com toda emoção Vou fazer o que for, com toda emoção Voy a hacer lo que sea, con todas las emociones A verdade e que eu minto, que eu vivo sozinha não sei te esquecer A verdade e que eu minto, que eu vivo sozinha não sei te esquecer La verdad es que me acuesto, vivo solo no se olvide que usted sabe E depois acabou, ilusão que eu criei, emoção foi embora e agente so pede pro tempo correr, já nao sei quem me amou E depois acabou, ilusão que eu criei, emoção foi embora e agente so pede pro tempo correr, já nao sei quem me amou Y justo en ese momento, he creado esa ilusión, la emoción se ha ido y así lo demande agente pro tiempo de ejecución, ya que no sé que me amó Que será que eu falei, dá pra ver nessa hora que o amor so se perde depois do prazer Que será que eu falei, dá pra ver nessa hora que o amor so se perde depois do prazer ¿Qué voy a decir, se puede ver a continuación, que el amor se pierde sólo después de que el placer Fica dentro meu peito é sempre uma saudade Fica dentro meu peito é sempre uma saudade Es dentro de mi pecho siempre es un anhelo So pensando no teu geito, eu amo de verdade So pensando no teu geito, eu amo de verdade Así que pensando en su habilidad, me encanta E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo Y cuando el deseo viene y me llame a su nombre Posso até gostar de alguém, mais é você que eu amo , Posso até gostar de alguém, mais é você que eu amo , Incluso puede que alguien más es que Te quiero, (você que eu amo) (você que eu amo) (Te quiero) Tô fazendo amor com outra pessoa Tô fazendo amor com outra pessoa Estoy haciendo el amor con otra persona Mais meu coração vai ser pra sempre teu Mais meu coração vai ser pra sempre teu Por encima de mi corazón será tuyo para siempre O que o corpo faz, a alma perdoa (tanta solidão) O que o corpo faz, a alma perdoa (tanta solidão) Lo que el cuerpo el alma perdona (tan solo) Quase me enlouqueceu Quase me enlouqueceu Casi se volvió loco Vou falar que é amor Vou falar que é amor Voy a hablar qué es el amor Vou jurar que é paixão Vou jurar que é paixão Yo juro que es la pasión E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você Y decir lo que siento con todo mi amor pensando en ti Vou fazer o que for, com toda emoção Vou fazer o que for, com toda emoção Voy a hacer lo que sea, con todas las emociones A verdade e que eu minto, que eu vivo sozinha não sei te esquecer A verdade e que eu minto, que eu vivo sozinha não sei te esquecer La verdad es que me acuesto, vivo solo no se olvide que usted sabe E depois acabou, ilusão que eu criei, emoção foi embora e agente so pede pro tempo correr, já nao sei quem me amou E depois acabou, ilusão que eu criei, emoção foi embora e agente so pede pro tempo correr, já nao sei quem me amou Y justo en ese momento, he creado esa ilusión, la emoción se ha ido y así lo demande agente pro tiempo de ejecución, ya que no sé que me amó Que será que eu falei, dá pra ver nessa hora que o amor so se perde depois do prazer Que será que eu falei, dá pra ver nessa hora que o amor so se perde depois do prazer ¿Qué voy a decir, se puede ver a continuación, que el amor se pierde sólo después de que el placer Fica dentro meu peito é sempre uma saudade Fica dentro meu peito é sempre uma saudade Es dentro de mi pecho siempre es un anhelo So pensando no teu geito, eu amo de verdade So pensando no teu geito, eu amo de verdade Así que pensando en su habilidad, me encanta E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo Y cuando el deseo viene y me llame a su nombre Posso até gostar de alguém, mais é você que eu amo Posso até gostar de alguém, mais é você que eu amo Incluso puede que alguien más es que Te amo Fica dentro meu peito é sempre uma saudade Fica dentro meu peito é sempre uma saudade Es dentro de mi pecho siempre es un anhelo So pensando no teu geito, eu amo de verdade So pensando no teu geito, eu amo de verdade Así que pensando en su habilidad, me encanta E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo Y cuando el deseo viene y me llame a su nombre Posso até gostar de alguém, mais é você que eu amo Posso até gostar de alguém, mais é você que eu amo Incluso puede que alguien más es que Te amo você que eu amo. você que eu amo. Te amo.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Alcione Ouvir