×

Return To Sender

Devuélvase al remitente

Return to sender Return to sender Le entregué una carta al cartero Return to sender Return to sender Él la puso en su saco I gave a letter to the postman, I gave a letter to the postman, Radiante al día siguiente temprano He put it in his sack. He put it in his sack. Me devolvió la carta Bright and early next morning, Bright and early next morning, Ella había escrito: He brought my letter back. He brought my letter back. Devuélvase al remitente, dirección desconocida She wrote upon it: She wrote upon it: No existe tal número, no existe el distrito postal Return to sender, address unknown. Return to sender, address unknown. Tuvimos una pelea, una riña de amantes No such number, no such zone. No such number, no such zone. Yo le escribo que lo siento pero mi carta sigue volviendo We had a quarrel, a lover's spat We had a quarrel, a lover's spat Así que la eché en el buzón I write I'm sorry but my letter keeps coming back. I write I'm sorry but my letter keeps coming back. Y la envié urgente So then I dropped it in the mailbox So then I dropped it in the mailbox Radiante al día siguiente temprano And sent it special D. And sent it special D. Me vino devuelta Bright and early next morning Bright and early next morning Ella había escrito: It came right back to me. It came right back to me. Devuélvase al remitente, dirección desconocida She wrote upon it: She wrote upon it: No existe tal persona, no existe el distrito postal Return to sender, address unknown. Return to sender, address unknown. Esta vez voy a llevársela yo mismo No such person, no such zone. No such person, no such zone. Y se la entregaré en mano This time I'm gonna take it myself This time I'm gonna take it myself Si me viene devuelta al día siguiente And put it right in her hand. And put it right in her hand. Entonces comprenderé lo que ha escrito And if it comes back the very next day And if it comes back the very next day Devuélvase al remitente, dirección desconocida Then I'll understand Then I'll understand No existe tal número, no existe el distrito postal. The writing on it The writing on it Return to sender, address unknown. Return to sender, address unknown. No such number, no such zone. No such number, no such zone. Return to sender. Return to sender. Return to sender. Return to sender. Return to sender. Return to sender. Return to sender. Return to sender.

Composição: Otis Blackwell / Winfield Scott





Mais tocadas

Ouvir Elvis Presley Ouvir