×
Original Espanhol Corrigir

Anyday

Qualquer dia

You were talking and I thought I heard you say You were talking and I thought I heard you say Você estava conversando e eu pensei ter te ouvido dizer "Please leave me alone. "Please leave me alone. "Por favor me deixe em paz. Nothing in this world can make me stay. Nothing in this world can make me stay. Nada nesse mundo pode me fazer ficar. I'd rather go back, I'd rather go back home." I'd rather go back, I'd rather go back home." Eu prefiro voltar, eu prefiro voltar para casa." But if you believed in me like I believe in you, But if you believed in me like I believe in you, Mas se você acredita em mim como eu acredito em você, We could have a love so true, we would go on endlessly. We could have a love so true, we would go on endlessly. Nós poderíamos ter um amor tão verdadeiro, nós iríamos para a eternidade. And I know anyday, anyday, I will see you smile. And I know anyday, anyday, I will see you smile. E eu sei que qualquer dia, qualquer dia, eu vou te ver sorrir. Any way, any way, only for a little while. Any way, any way, only for a little while. De qualquer jeito, de qualquer jeito, apenas por pequeno um momento. Well someday baby, I know you're gonna need me Well someday baby, I know you're gonna need me Bem, algum dia baby, eu sei que você vai precisar de mim When this old world has got you down. When this old world has got you down. Quando esse velho mundo tiver te posto para baixo. I'll be right here, so woman call me I'll be right here, so woman call me Eu vou estar bem aqui, então mulher, me chame. And I'll never ever let you down. And I'll never ever let you down. E eu nunca te deixarei para baixo. Bridge Bridge Ponte Chorus Chorus Refrão Chorus Chorus Refrão To break the glass and twist the knife into yourself; To break the glass and twist the knife into yourself; Para quebrar o vidro e girar a faca em você mesmo; You've got to be a fool to understand. You've got to be a fool to understand. Você tem que ser um tolo para entender. To bring your woman back home after she's left you for another, To bring your woman back home after she's left you for another, Para trazer sua mulher de volta pra casa depois que ela te deixou por outro, You've got to be a, you've got to be a man. You've got to be a, you've got to be a man. Você tem que ser um, você tem que ser um homem. Bridge Bridge Ponte Chorus Chorus Refrão Chorus Chorus Refrão Anyday, anyday, I will see you smile. Anyday, anyday, I will see you smile. Qualquer dia, qualquer dia, eu vou te ver sorrir. Any way, any way, just for a little, just for a little while. Any way, any way, just for a little, just for a little while. De qualquer jeito, de qualquer jeito, apenas por um pequeno, apenas por um pequeno momento.

Composição: Eric Clapton/Bobby Womack





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir