×
Original Corrigir

Grand Illusion

Grande Illusione

I saw you in a dream, it hit me like a bright light I saw you in a dream, it hit me like a bright light Te vi en un sueño, me golpeó como una luz brillante Flashing on a screen, visions of my whole life. Flashing on a screen, visions of my whole life. Intermitente en la pantalla, las visiones de toda mi vida. I used to chase the moment of desire I used to chase the moment of desire Yo solía perseguir al momento de deseo Back to when my young heart burned like a fire. Back to when my young heart burned like a fire. Volver a cuando mi joven corazón ardía como un fuego. It was just a, nothing but a grand illusion. It was just a, nothing but a grand illusion. Era sólo una, nada más que una Grand Illusion Heart was quicker than the eye. Heart was quicker than the eye. Corazón fue más rápido que el ojo. Nothing but a grand illusion, Nothing but a grand illusion, Nada más que una gran ilusión, Legend in my own mind. Legend in my own mind. La leyenda en mi propia mente. I held you in my arms till the other side of midnight. I held you in my arms till the other side of midnight. Que te abrazaba en mis brazos hasta el otro lado de la medianoche. Kept you in my mind, you got me through some long nights. Kept you in my mind, you got me through some long nights. Se mantuvo en mi mente, me ayudó a pasar algunas noches largas. Standing on the threshold of desire, Standing on the threshold of desire, De pie en el umbral del deseo, Caught between the madness and the fire. Caught between the madness and the fire. Atrapados entre la locura y el fuego. Repeat First Chorus Repeat First Chorus Repita Primer Coro It was all a grand illusion. It was all a grand illusion. Todo era una gran ilusión. Hand was quicker than the eye. Hand was quicker than the eye. Mano era más rápido que el ojo. Nothing but a grand illusion, Nothing but a grand illusion, Nada más que una gran ilusión, Legends in our own minds. Legends in our own minds. Leyendas en nuestras propias mentes. I used to chase the moments of desire I used to chase the moments of desire Yo solía perseguir a los momentos de deseo Back to when my young heart burned like a fire. Back to when my young heart burned like a fire. Volver a cuando mi joven corazón ardía como un fuego. It was just a, nothing but a, it was all a grand illusion. It was just a, nothing but a, it was all a grand illusion. Era sólo una, nada más que uno, que todo era una gran ilusión. Nothing but a grand illusion. Nothing but a grand illusion. Nada más que una gran ilusión. It was all a grand illusion, It was all a grand illusion, Todo era una gran ilusión, Legend in my own mind. Legend in my own mind. La leyenda en mi propia mente. It was just a grand illusion. It was just a grand illusion. Era sólo una gran ilusión. Nothing but a grand illusion. Nothing but a grand illusion. Nada más que una gran ilusión. It was just a grand illusion, It was just a grand illusion, Era sólo una gran ilusión, Legend in our own mind. Legend in our own mind. Leyenda en nuestra propia mente.

Composição: Bob Farrell/David Robbins/Wesley Stephenson





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir