×
Original Corrigir

Miss You

Sinto sua Falta

Don't change your mind, Don't change your mind, Não mude de idéia I ain't got the time to sit and wonder. I ain't got the time to sit and wonder. Eu não tive tempo de sentar e meditar I'm doing fine. I'm doing fine. Eu estou muito bem If you decide to leave, I won't go under. If you decide to leave, I won't go under. Se você decidir partir eu não vou me afundar You know I've come this far without you; You know I've come this far without you; Você sabe que cheguei até aqui sem você It won't be too hard to be alone. It won't be too hard to be alone. Não será muito difícil ficar sozinho I've got choices all around me, I've got choices all around me, Eu tenho escolhas ao meu redor So I won't be spending too much time at home. So I won't be spending too much time at home. Então não estarei passando muito tempo em casa Girl, I'm gonna miss you. Girl, I'm gonna miss you. Garota, eu vou sentir sua falta I'm gonna miss you, baby. I'm gonna miss you, baby. Eu vou sentir sua falta, baby I can't forgive you, I can't forgive you, Eu não posso esquecer você Still I'm gonna miss you, baby. Still I'm gonna miss you, baby. Ao invés disso, vou sentir sua falta, baby No, don't say a word. No, don't say a word. Não, não diga uma palavra I already heard that you don't love me. I already heard that you don't love me. Eu já ouvi que você não me ama In your state of mind, In your state of mind, Em seu estado de espírito I don't need to hear your side of the story. I don't need to hear your side of the story. Eu não preciso ouvir seu lado da história Your friends all said we had a future Your friends all said we had a future Todos os seus amigos diziam que tínhamos um futuro And I don't think I really want to know. And I don't think I really want to know. E eu não acho que eu realmente quero saber My friends keep telling me to lose you My friends keep telling me to lose you Meus amigos continuam me dizendo para te perder And how glad they'll be when you decide to go. And how glad they'll be when you decide to go. E como eles ficarão felizes assim que você decidiu partir Chorus Chorus Refão I broke my back to make you happy. I broke my back to make you happy. Eu quebrei minhas costas para te fazer feliz Sometime, somehow, someone's got to care. Sometime, somehow, someone's got to care. Algum dia, de algum modo, alguém se preocupará If you think you're better off without me, If you think you're better off without me, Se você acha que está melhor sem mim Just remember, it's a dirty world out there. Just remember, it's a dirty world out there. Apenas lembre-se, é um mundo sujo lá fora Chorus Chorus Refão I'm gonna miss the ground you walk on, I'm gonna miss the ground you walk on, Vou sentir falta do chão que você pisa Gonna miss the air you breathe. Gonna miss the air you breathe. Vou sentir falta do ar que você respira I'm just not quite happy, baby, I'm just not quite happy, baby, Não estou totalmente feliz, baby 'bout your crazy plans to leave. 'bout your crazy plans to leave. Com seus planos loucos de ir embora

Composição: Eric Clapton/Bobby Colomby/Greg Phillinganes





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir