×
Original Corrigir

Thorn Tree In The Garden

Árvores de Espinhos no Jardim

There's a thorn tree in the garden, if you know just what I mean, There's a thorn tree in the garden, if you know just what I mean, Há uma árvore de espinho no jardim, Se você sabe o que eu quero dizer And I hate to hurt your feelings but it's not the way it seems, And I hate to hurt your feelings but it's not the way it seems, E odeio machucar seus sentimentos,Mas não é como parece 'Cause I miss her. 'Cause I miss her. pois sinto a falta dela She's the only girl I've cared for, the only one I've known. She's the only girl I've cared for, the only one I've known. Ela é a única garota com quem me importei, A única que conheci And no one ever shared more love than we've known. And no one ever shared more love than we've known. E ninguém já compartilhou amor como nós And I miss her. And I miss her. E sinto falta dela But it all seems so strange to see But it all seems so strange to see Mas tudo parece tão estranho para se ver That she'd ever turn her back on me That she'd ever turn her back on me Que ela nunca daria as costas a mim And leave without a last goodbye. And leave without a last goodbye. E ir embora sem um último adeus And if she winds up walking the streets, And if she winds up walking the streets, E se ela acabar indo pelas ruas Loving every other man she meets Loving every other man she meets Amando cada outro homem que encontrar Who'll be the one to answer why? Who'll be the one to answer why? Quem será aquele que responderá o por quê? Lord, I hope it's not me, it's not me. Lord, I hope it's not me, it's not me. Senhor, espero que não seja eu And if I never see her face again, I never hold her hand. And if I never see her face again, I never hold her hand. E se eu nunca vir seu rosto de novo,Nunca segurar sua mão And if she's in somebody's arms, I know I'll understand And if she's in somebody's arms, I know I'll understand E se ela estiver nos braços de outro alguém,Sei que entenderei But I miss that girl. I still miss that girl. But I miss that girl. I still miss that girl. Mas sinto falta daquela garota,Ainda sinto falta daquela garota Maybe someday soon, somewhere. Maybe someday soon, somewhere. Talvez num dia breve, em algum lugar

Composição: Bobby Whitlock





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir