×

Little Things

Pequeñas Cosas

Yeah, this song is dedicated(this is Good Charlotte) Yeah, this song is dedicated(this is Good Charlotte) Sí, esta canción es dedicada (esto es Good Charlotte) To every kid who ever got picked last in gym class (yeah, 1999) To every kid who ever got picked last in gym class (yeah, 1999) A cada niño que alguna vez se tomó por última vez en la clase de gimnasia (sí, 1999) This is for you This is for you Esto es para ti To every kid who never had a date to no school dance (2000eternal) To every kid who never had a date to no school dance (2000eternal) A cada niño que nunca tuvo una fecha que no baile de la escuela (2000eternal) This is for you This is for you Esto es para ti To everyone who's ever been called a freak (come with meeeee) To everyone who's ever been called a freak (come with meeeee) Para todos los que alguna vez se ha llamado un monstruo (vienen con Meeeee) Here we, here we go Here we, here we go Aquí estamos, aquí vamos What? What? ¿Qué? Yeah... (y'all know what I'm talking about, y'all know what I'msaying) Yeah... (y'all know what I'm talking about, y'all know what I'msaying) Si ... (todos saben lo que estoy hablando, todos saben lo que I'msaying) Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Here we go Here we go Aquí vamos Like the time in school when we got free lunch Like the time in school when we got free lunch Al igual que el tiempo en la escuela cuando llegamos almuerzo gratis And the cool kids beat us up (reduced lunch!) And the cool kids beat us up (reduced lunch!) Y los chicos cool golpearnos (almuerzo reducido!) And the rich kids had convertibles And the rich kids had convertibles Y los niños ricos tenían convertibles And we had to ride the bus (fifty-five!) And we had to ride the bus (fifty-five!) Y tuvimos que viajar en el autobús (cincuenta y cinco!) Like the time we made the baseball team Like the time we made the baseball team Al igual que la vez que hizo el equipo de béisbol But they still laughed at us (you still suck!) But they still laughed at us (you still suck!) Pero todavía se reía de nosotros (usted todavía chupar!) Like the time that girl broke up with me Like the time that girl broke up with me Al igual que el tiempo de esa chica rompió conmigo 'Cause I wasn't cool enough (TRICK!) 'Cause I wasn't cool enough (TRICK!) Porque no era lo suficientemente fría (travesuras!) Things... Things... Things.... Things.... Cosas ... Here we go... Here we go... Las cosas .... The little things The little things Aquí vamos ... Little things Little things Las pequeñas cosas They always hang around They always hang around Pequeñas cosas The little things The little things Siempre andar Little things Little things Las pequeñas cosas They try to break me down They try to break me down Pequeñas cosas The little things The little things Ellos tratan de hacerme caer Little things Little things Las pequeñas cosas They just won't go away They just won't go away Pequeñas cosas The little things The little things Simplemente no va a desaparecer Little things Little things Las pequeñas cosas Made me who I am today Made me who I am today Pequeñas cosas Go Go Me hizo quien soy hoy You wanna hate me now You wanna hate me now But I won't stop now, But I won't stop now, Ir 'Cause I can't stop now 'Cause I can't stop now ¿Quieres que me odian ahora What? What? Pero no voy a parar ahora, Come on Come on Porque yo no puedo parar ahora Uhh Uhh Here we go Here we go ¿Qué? Like the time mom went to that institute Like the time mom went to that institute Vamos 'Cause she was breaking down (I just can't take it!) 'Cause she was breaking down (I just can't take it!) Uhh Like the car we had that wouldn't start Like the car we had that wouldn't start Aquí vamos We had to walk to get around (Can I get a ride?) We had to walk to get around (Can I get a ride?) And that same year on Christmas Eve And that same year on Christmas Eve Al igual que la mamá de tiempo fue a ese instituto Dad went to the store (uh, I'll see you guys later) Dad went to the store (uh, I'll see you guys later) Porque ella se estaba viniendo abajo (yo no lo soportaba!) We checked his room We checked his room Al igual que el coche que había de que no arrancaba His things were gone His things were gone Tuvimos que caminar para llegar alrededor (¿Puedo obtener un paseo?) We didn't see him no more (DICK!) We didn't see him no more (DICK!) Y ese mismo año en la víspera de Navidad Things... Things... Papá fue a la tienda (eh, te voy a ver chicos más adelante) Things... Things... Se verificaron su habitación Here we go... Here we go... Sus cosas se habían ido The little things The little things No lo vi nunca más (pau!) Little things Little things They always hang around They always hang around Cosas ... The little things The little things Cosas ... Little things Little things Aquí vamos ... They try to break me down They try to break me down Las pequeñas cosas The little things The little things Pequeñas cosas Little things Little things Siempre andar They just won't go away They just won't go away Las pequeñas cosas The little things The little things Pequeñas cosas Little things Little things Ellos tratan de hacerme caer Made me who I am today Made me who I am today Las pequeñas cosas Go Go Pequeñas cosas You wanna hate me now You wanna hate me now Simplemente no va a desaparecer But I won't stop know But I won't stop know Las pequeñas cosas 'Cause I can't stop now 'Cause I can't stop now Pequeñas cosas What What Me hizo quien soy hoy What What Ir What What ¿Quieres que me odian ahora Here we go.. (here we go...) Here we go.. (here we go...) Pero no voy a dejar de saber Little things (x16) Little things (x16) Porque yo no puedo parar ahora Ohhh Ohhh Ohhh Ohhh ¿Qué Ohhh Ohhh ¿Qué Ohhh Ohhh ¿Qué Here we go Here we go Aquí vamos .. (aquí vamos ...) AndIt always seems those little things AndIt always seems those little things They take the biggest part of me... They take the biggest part of me... Pequeñas cosas (x16) It always seems those little things It always seems those little things They take the biggest part of me... They take the biggest part of me... Ohhh It always seems those little things It always seems those little things Ohhh They take the biggest part of me... They take the biggest part of me... Ohhh And I know that those little things And I know that those little things Ohhh Make the biggest part of me Make the biggest part of me Aquí vamos Break down Break down Andit parece siempre esas pequeñas cosas I'm breakin' down I'm breakin' down Ellos se llevan la mayor parte de mí ... Break down Break down Siempre parece que las cosas pequeñas I'm breakin' down I'm breakin' down Ellos se llevan la mayor parte de mí ... And I know that those little things they make the biggest part ofme break down And I know that those little things they make the biggest part ofme break down Siempre parece que las cosas pequeñas I'm breaking down I'm breaking down Ellos se llevan la mayor parte de mí ... Break down Break down Y sé que esas pequeñas cosas Gotta maintain Gotta maintain Hacer la mayor parte de mí Descomponer

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Good Charlotte Ouvir