×
Original Corrigir

Loneliness

Solidão

Loneliness takes the romance out of falling stars Loneliness takes the romance out of falling stars A solidão rouba o romance das estrelas cadentes Fills the wishing wells and fills the bars Fills the wishing wells and fills the bars Enche os poços dos desejos e preenche os bares Run and hide the scars of loneliness Run and hide the scars of loneliness Fuja e se esconda das cicatrizes da solidão Loneliness makes the winter's night seem twice as long Loneliness makes the winter's night seem twice as long A solidão faz o inverno noturno parecer o dobro do tempo Makes the summer sunlight much too strong Makes the summer sunlight much too strong Faz a luz do sol do verão se fortalecer bem mais Nothing's really wrong, it's only loneliness Nothing's really wrong, it's only loneliness Nada está realmente errado, é apenas a solidão So stay a while So stay a while Então fique por um tempo We both have stories that are hungry to be told We both have stories that are hungry to be told Ambos temos histórias que desejam muito ser contadas Your eyes are warm, but I can feel your hands are cold Your eyes are warm, but I can feel your hands are cold Seus olhos estão calorosos mas consigo sentir que suas mãos estão frias But still they're nice to hold But still they're nice to hold Porém ainda estejam agradáveis de se segurarem It only takes a simple yes It only takes a simple yes Só é preciso de um simples sim The time we spend leaves that much less for The time we spend leaves that much less for O tempo que gastamos deixa isso muito menos para Loneliness, like a love song or an old cliché Loneliness, like a love song or an old cliché A solidão, como uma canção de amor ou um antigo clichê Has its hide outs but it's never far away Has its hide outs but it's never far away Tem seus esconderijos mas nunca está longe demais Look around you've found it's only loneliness Look around you've found it's only loneliness Olhe ao redor você descobriu que é apenas a solidão So stay a while So stay a while Então fique por um momento We've worn the night away, and now it's almost done We've worn the night away, and now it's almost done Nós passamos a noite inteira e agora está quase feito If you could stay, a bit of breakfast might be fun If you could stay, a bit of breakfast might be fun Se você pudesse ficar, um pouco de café da manhã poderia ser divertido It's too much work for one It's too much work for one Isto é trabalho demais para um só And though it's just a simple guess And though it's just a simple guess E embora seja um simples palpite We're stronger now, we've made the best of We're stronger now, we've made the best of Estamos mais fortalecidos agora, fizemos o melhor da Loneliness, waits in silence while the shadows grow Loneliness, waits in silence while the shadows grow Solidão, que espera em silêncio enquanto as sombras crescem Waits and wonders if it's finally the time to go Waits and wonders if it's finally the time to go Que aguarda e se pergunta se finalmente já é hora de partir The yes in our hello said no to loneliness The yes in our hello said no to loneliness O sim no nosso olá disse não a solidão Loneliness Loneliness A solidão

Composição: Kenny Ascher / Paul Williams





Mais tocadas

Ouvir Roberto Carlos Ouvir