×

Behind The Mask

detrás de la máscara

All along, had to talk about it, All along, had to talk about it, Desde el principio, tuvo que hablar de ello, Like a two-edged sword, he touched you and it stabs me. Like a two-edged sword, he touched you and it stabs me. Al igual que una espada de doble filo, que te tocó y me apuñala. All along, knew you were a phony girl, All along, knew you were a phony girl, Desde el principio, sabía que eras una chica falsa, Sit behind the mask where you control your world. Sit behind the mask where you control your world. Siéntese detrás de la máscara en la que el control de tu mundo. Yesterday he had you in his arms; Yesterday he had you in his arms; Ayer, que tenía en sus brazos; When I'm holding you, I feel his bitter charms. When I'm holding you, I feel his bitter charms. Cuando te estoy sosteniendo, siento sus encantos amargo. I can't judge what you do to me. I can't judge what you do to me. No puedo juzgar lo que haces a mí. Camoflage the truth, indulge your fantasy. Camoflage the truth, indulge your fantasy. Camoflage la verdad, satisfacer su fantasía. Who do you love? Is it me now, is it him babe? I don't know. Who do you love? Is it me now, is it him babe? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mí ahora, es que le nena? No se. Who do you love? Is it me babe, is it him now? I don't know. Who do you love? Is it me babe, is it him now? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mi nena, ¿es él ahora? No se. There is nothing in your eyes; that's the way you cry. There is nothing in your eyes; that's the way you cry. No hay nada en tus ojos, esa es la forma en que llorar. All is grand, all is bright. You're just studying my mind. All is grand, all is bright. You're just studying my mind. Todo es magnífico, todo es brillante. No eres más que el estudio de mi mente. There is nothing in your eyes; that's the way you cry. There is nothing in your eyes; that's the way you cry. No hay nada en tus ojos, esa es la forma en que llorar. All is grand, all is bright. You're just studying my mind. All is grand, all is bright. You're just studying my mind. Todo es magnífico, todo es brillante. No eres más que el estudio de mi mente. Was I invited to your masquerade? Was I invited to your masquerade? Estaba invitado a su baile de máscaras? Well the party's over so now take off your face. Well the party's over so now take off your face. Bueno, la fiesta ha terminado por lo que ahora sacar la cara. You say you love, but it's hard to see You say you love, but it's hard to see Dices que el amor, pero es difícil ver When you're in his arms, throwing rocks at me. When you're in his arms, throwing rocks at me. Cuando estás en los brazos, tirando piedras a mí. Chorus Chorus Coro I walk around suffering in my doom. I walk around suffering in my doom. Camino por el sufrimiento en mi destino. When I come to you, you're sitting in your room. When I come to you, you're sitting in your room. Cuando vengo a ti, que estás sentado en tu habitación. The truth is news, I have longed to trace. The truth is news, I have longed to trace. La verdad es una buena noticia, he querido dejar rastro. So take off the mask so I can see your face. So take off the mask so I can see your face. Así que quitarse la máscara para que pueda ver su cara. Who do you love? Is it me baby, is it him now? I don't know. Who do you love? Is it me baby, is it him now? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mi bebé, ¿es él ahora? No se. Who do you love? Is it me babe, is it him baby? I don't know. Who do you love? Is it me babe, is it him baby? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mi bebé, se le bebé? No se. Who do you love? Is it me babe, is it him now? I don't know. Who do you love? Is it me babe, is it him now? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mi nena, ¿es él ahora? No se. Who do you love? Is it me now, is it him baby? I don't know. Who do you love? Is it me now, is it him baby? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mí ahora, es que le bebé? No se. Who do you love? Is it me baby, is it him now? I don't know. Who do you love? Is it me baby, is it him now? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mi bebé, ¿es él ahora? No se. Who do you love? Is it me baby, is it him now? I don't know. Who do you love? Is it me baby, is it him now? I don't know. ¿A quién amas? ¿Es a mi bebé, ¿es él ahora? No se. Who do you love? Is it me baby, is it him? I want to know. Who do you love? Is it me baby, is it him? I want to know. ¿A quién amas? ¿Es a mi bebé, ¿es él? Quiero saber. Who do you love? Who do you love? ¿A quién amas?

Composição: Chris J. Mosdell/Ryuichi Sakamoto





Mais tocadas

Ouvir Eric Clapton Ouvir